Natutuwa kaming ianunsyo ang pinakabagong release ng Autoglot plugin para sa WordPress, bersyon 2.1. Ang update na ito ay nagdadala ng hanay ng mga bagong feature, pagpapahusay, at pag-aayos na gagawing mas madaling gamitin at inklusibo ang iyong mga multilingguwal na WordPress website.
Kasama sa Autoglot 2.1 ang mahahalagang pagpapahusay sa tagapagpalit ng wika, mga pangalan ng wika, at pangkalahatang pinahusay na pagganap at kalidad ng pagsasalin.
Ano ang Bago sa Bersyon 2.1?
Mga Neutral na Watawat para sa Maramihang Wika
Isa sa mga namumukod-tanging feature sa update na ito ay ang pagpapakilala ng mga “neutral” na flag para sa mga wikang English, German, French, at Portuguese. Dati, ang mga flag na kumakatawan sa mga wikang ito ay nakatali sa mga partikular na bansa, tulad ng US o UK flag para sa English o ang German na flag para sa German. Nagdulot ito ng kalituhan para sa mga website na nagta-target ng mga madla sa mga rehiyon kung saan ang mga flag na ito ay hindi tumutugma sa kanilang pangunahing user base.
Gamit ang mga bagong neutral na flag, maaari kang gumamit ng flag na kumakatawan sa wika nang hindi nagpapahiwatig ng partikular na bansa. Halimbawa, kung ang iyong site ay nagta-target ng mga user sa Mexico, maaari mong gamitin ang neutral na Spanish flag sa halip na ang tradisyonal na Spanish flag na kumakatawan sa Spain. Katulad nito, para sa German, maaari mong gamitin ang neutral na flag ng German sa halip na ang kumakatawan sa Germany, na ginagawa itong perpekto para sa mga site na nagta-target sa Austria o Switzerland.
Kahalagahan ng mga Watawat ng Neutral na Wika
Ang mga flag ng neutral na wika ay nakakatulong na malampasan ang mga limitasyon ng mga flag na partikular sa bansa. Kapag gumagawa ng isang website na maraming wika, ang iyong audience ay maaaring nagmula sa iba't ibang rehiyon kung saan ang isang flag ay maaaring magdala ng iba't ibang kahulugan. Narito kung bakit ang mga flag ng neutral na wika ay isang makabuluhang pagpapabuti:
- pagiging kasama: Sa pamamagitan ng paggamit ng mga neutral na flag, maiiwasan mo ang panganib na ibukod o masaktan ang mga user mula sa iba't ibang bansa. Halimbawa, ang paggamit ng watawat ng Espanyol upang kumatawan sa wikang Espanyol ay maaaring mapalayo sa mga gumagamit mula sa Mexico o iba pang mga bansang nagsasalita ng Espanyol. Niresolba ng neutral na watawat ang isyung ito at ipinaparamdam ng lahat na kasama.
- Kakayahang umangkop: Ang mga neutral na flag ay nag-aalok ng higit na kakayahang umangkop para sa mga website na may pandaigdigang madla. Kung nagta-target ka man ng mga user na nagsasalita ng Ingles sa US, Canada, Australia, o UK, ang isang neutral na bandilang Ingles ay maaaring kumatawan sa wika nang hindi nagpapahiwatig ng isang partikular na nasyonalidad.
- Kalinawan: Ang mga neutral na flag ay maaari ding magbigay ng kalinawan kapag nagpapakita ng maraming wika. Kung ang iyong site ay tumutugon sa mga user na nagsasalita ng German mula sa Germany, Austria, at Switzerland, ang paggamit ng neutral na German flag ay maiiwasan ang kalituhan at tumpak na kumakatawan sa wika.
- Consistency ng Brand: Sa pamamagitan ng paggamit ng mga neutral na flag, maaari mong mapanatili ang isang pare-parehong diskarte sa pagba-brand sa iyong website. Ito ay lalong mahalaga para sa mga negosyo o organisasyong nagpapatakbo sa maraming bansa o rehiyon.
Mga Neutral na Flag sa Autoglot Bersyon 2.1
Sa bersyon 2.1 ng Autoglot, nagpakilala kami ng mga neutral na flag para sa ilang wika, kabilang ang:
- Ingles: Sa halip na Union Jack o Stars and Stripes, ang bagong neutral na watawat ng Ingles ay maaaring gamitin upang kumatawan sa Ingles nang hindi tumutuon sa isang partikular na bansa.
- Aleman: Maaaring gamitin ang neutral na bandila ng Aleman upang kumatawan sa wikang Aleman para sa mga madla sa Germany, Austria, Switzerland, at higit pa.
- Pranses: Sa halip na French tricolor, pinapayagan ka ng neutral na French flag na maabot ang mga user na nagsasalita ng French mula sa iba't ibang rehiyon nang hindi nagmumungkahi ng partikular na bansa.
- Portuges: Ang neutral na bandila ng Portuges ay maaaring gamitin para sa mga audience na nagsasalita ng Portuguese sa Brazil, Portugal, o iba pang mga rehiyon nang hindi binibigyang-diin ang isang partikular na nasyonalidad.
Flexible na Mga Opsyon sa Display Pangalan ng Wika
Ang kakayahang i-customize kung paano ipinapakita ang mga pangalan ng wika ay isa pang pangunahing tampok ng update na ito. Maaari kang pumili mula sa ilang mga format ng display, kabilang ang:
- Sa kanilang sariling mga wika: Ipinapakita ng opsyong ito ang mga pangalan ng wika sa kanilang katutubong format (i.e. Deutsch, Français, Español, atbp.). Nakakatulong itong lumikha ng mas tunay at inklusibong karanasan para sa mga user.
- Sa English: Kung ang iyong audience ay internasyonal, ang pagpapakita ng mga pangalan ng wika sa English ay maaaring makatulong upang matiyak na naiintindihan ng lahat ang mga opsyon (i.e. German, French, Spanish).
- Bilang mga ISO Code: Ang mga ISO code (DE, FR, ES) ay nag-aalok ng isang standardized na paraan upang kumatawan sa mga wika, na nagbibigay ng kalinawan para sa mga multilinggwal na website.
- Kombinasyon ng mga ito: Maaari mo ring ihalo at itugma ang mga format upang umangkop sa disenyo ng iyong website at mga kagustuhan ng user.
Nagbibigay-daan sa iyo ang flexibility na ito na magpakita ng mga opsyon sa wika sa paraang pinakaangkop sa audience ng iyong website.
Mga Maliliit na Pag-aayos upang Pigilan ang Mga Walang Kaugnayang Babala sa PHP
Sa bersyong ito, natugunan namin ang ilang menor de edad na babala sa PHP na maaaring lumabas sa mga partikular na sitwasyon. Bagama't hindi naapektuhan ng mga babalang ito ang functionality ng plugin, maaaring nakakalito ang mga ito para sa mga user at developer. Sa pamamagitan ng paglutas sa mga isyung ito, ginawa naming mas matatag at madaling gamitin ang plugin.
Mga Pag-aayos ng Bug at Mga Pagpapahusay
Kasama rin sa Bersyon 2.1 ang iba't ibang mas maliliit na pag-aayos at pagpapahusay ng bug. Ang mga pagbabagong ito ay nagpapabuti sa pangkalahatang pagganap at pagiging maaasahan ng plugin. Nagsumikap ang aming team upang matugunan ang mga naiulat na isyu at mapahusay ang karanasan ng user. Gaya ng nakasanayan, pinahahalagahan namin ang iyong feedback at hinihikayat ka naming ipagpatuloy ang pagbabahagi ng iyong mga karanasan sa amin upang makatulong na mapahusay ang Autoglot sa mga update sa hinaharap.
Paano Kumuha ng Autoglot Bersyon 2.1
Narito ang isang sunud-sunod na gabay sa pag-install para sa bersyon 2.1 ng Autoglot. Sinasaklaw ng gabay na ito ang lahat mula sa pag-download ng plugin hanggang sa pag-set up nito at pag-troubleshoot ng mga karaniwang isyu.
Hakbang 1: I-download ang Autoglot Plugin
Maaari mong i-download ang Autoglot mula sa alinman sa opisyal na WordPress Plugin Repository o sa aming website. Narito kung paano ito gawin:
- Mula sa WordPress Plugin Repository: Buksan ang iyong WordPress dashboard, pumunta sa “Mga Plugin,” at i-click ang “Magdagdag ng Bago.” Sa search bar, i-type ang “Autoglot” at pindutin ang Enter. Hanapin ang Autoglot sa mga resulta ng paghahanap at i-click ang "I-install Ngayon." Kapag na-install, i-click ang "I-activate."
- Mula sa Aming Website: Bisitahin ang aming opisyal na website at i-download ang plugin. Pagkatapos mag-download, pumunta sa iyong WordPress dashboard, piliin ang “Mga Plugin,” at i-click ang “Magdagdag ng Bago.” Pagkatapos, i-click ang “Mag-upload ng Plugin,” piliin ang na-download na Autoglot file, at i-click ang “I-install Ngayon.” Kapag kumpleto na ang pag-install, i-click ang "I-activate."
Maaari mo ring direktang i-download ang Autoglot mula sa opisyal na imbakan ng WordPress plugins.
Pinagmulan
Hakbang 2: Magrehistro sa Autoglot Control Panel
- Upang simulan ang paggamit ng Autoglot 2.1, magrehistro nang libre sa aming Autoglot Control Panel.
- Ang proseso ng pagpaparehistro ay diretso at binibigyan ka ng access sa isang host ng makapangyarihang mga feature sa pamamahala ng pagsasalin.
- Matatanggap mo ang iyong libreng API key na dapat idagdag sa iyong mga setting ng WordPress Autoglot.
Hinahayaan ka ng Autoglot Control Panel na kontrolin ang iyong mga gastos sa pagsasalin, subaybayan ang paggamit at mag-order ng mga bagong pakete ng pagsasalin.
Pinagmulan
Hakbang 3: Paunang Configuration
Pagkatapos i-activate ang Autoglot, kakailanganin mong i-configure ang ilang pangunahing setting upang simulan ang pagsasalin ng iyong website. Narito ang dapat gawin:
- Pumunta sa Mga Setting ng Autoglot: Sa iyong WordPress dashboard, hanapin ang seksyong “Autoglot” sa sidebar at i-click ito.
- Piliin ang Pangunahing Wika: Piliin ang pangunahing wika ng iyong website mula sa listahan. Ito ang wikang kinaroroonan ng karamihan sa iyong nilalaman.
- Pumili ng Mga Wika sa Pagsasalin: Piliin ang mga wikang gusto mong isalin sa iyong website. Maaari kang pumili mula sa isang malawak na hanay ng mga wika.
- Itakda ang mga Neutral na Watawat: Kung gumagamit ka ng mga wika tulad ng English, German, French, o Portuguese, maaari kang pumili ng mga "neutral" na flag. Ito ay partikular na kapaki-pakinabang kung nagta-target ka ng mga rehiyon kung saan maaaring mapanlinlang ang mga tradisyonal na flag. Ang mga neutral na flag ay hindi kumakatawan sa mga partikular na bansa, na ginagawa itong perpekto para sa mga internasyonal na madla.
- Itakda ang Mga Opsyon sa Display ng Wika: Piliin kung paano mo gustong lumabas ang mga pangalan ng wika. Maaari kang pumili ng mga pangalan ng katutubong wika (autonym), English, mga ISO code, o kumbinasyon ng mga ito.
- I-save ang Iyong Mga Pagbabago: Kapag na-configure mo na ang mga setting, i-click ang “I-save” para ilapat ang mga ito.
Hakbang 4: Pagdaragdag ng Language Switcher
Upang payagan ang mga user na magpalipat-lipat sa pagitan ng mga wika, kakailanganin mong magdagdag ng tagapagpalit ng wika sa iyong website. Nag-aalok ang Autoglot ng ilang paraan para gawin ito:
- Widget: Pumunta sa “Hitsura” – “Mga Widget” sa iyong WordPress dashboard. Hanapin ang Autoglot widget at i-drag ito sa nais na lokasyon sa iyong sidebar o footer. Magdaragdag ito ng tagapalit ng wika sa iyong site.
- Shortcode: Maaari ka ring gumamit ng shortcode upang ilagay ang tagalipat ng wika saan man gusto mo sa loob ng iyong nilalaman. Ang shortcode ay
. Idagdag lang ito sa isang page, post, o custom na HTML block para ipakita ang language switcher. - Lumulutang na bar: Kung gusto mo ang tagapagpalit ng wika sa isang lumulutang na bar, pumunta sa “Autoglot” – “Mga Setting” at mag-click sa “Paganahin ang Floating Language Switcher”.
Hakbang 5: Subukan ang Pagsasalin
Sa Autoglot na naka-install at naka-configure, oras na upang subukan ang pagsasalin:
- Buksan ang Iyong Website: Bisitahin ang front end ng iyong website at makipag-ugnayan sa tagapagpalit ng wika upang matiyak na gumagana ito gaya ng inaasahan.
- Suriin ang Mga Pagsasalin: Lumipat sa pagitan ng iba't ibang wika at suriin ang mga pagsasalin para sa katumpakan. Kung may napansin kang anumang isyu, maaari mong isaayos ang mga setting sa Autoglot dashboard.
- I-clear ang Cache (kung naaangkop): Kung gumagamit ka ng caching plugin o content delivery network (CDN), i-clear ang cache upang matiyak na ang mga pagbabago ay makikita sa live na site.
Pag-troubleshoot ng Mga Karaniwang Isyu
Kung makatagpo ka ng anumang mga problema sa panahon ng pag-install o pagsasaayos, narito ang ilang karaniwang isyu at solusyon:
- Hindi Ini-install ang Plugin: Tiyaking gumagamit ka ng katugmang bersyon ng WordPress. Ang Autoglot ay nangangailangan ng WordPress 5.0 o mas mataas. Kung nag-i-install ka mula sa na-download na file, tiyaking hindi ito sira.
- Hindi Lumalabas ang Tagapagpapalit ng Wika: I-double-check kung naidagdag mo ang tagalipat ng wika sa tamang lokasyon (widget, shortcode, o menu). Kung hindi pa rin ito lumalabas, subukang i-clear ang cache ng iyong site o muling idagdag ang switcher.
- Mga Babala sa PHP: Kung makatagpo ka ng mga babala sa PHP, tiyaking napapanahon ang iyong pag-install ng WordPress at iba pang mga plugin. Kung magpapatuloy ang isyu, makipag-ugnayan sa aming team ng suporta para sa karagdagang tulong.
Gamit ang gabay na ito, dapat mong mai-install at mai-configure ang Autoglot 2.1 nang madali. Kung mayroon kang anumang mga tanong o kailangan ng karagdagang suporta, mangyaring bisitahin ang aming page ng suporta, kung saan maaari kang makipag-ugnayan sa aming team ng suporta.
Pahina ng contact
Bakit ang Autoglot ang Pinakamahusay na Solusyon sa Pagsasalin para sa Iyong WordPress Site
Sa update na ito, patuloy na nagiging solusyon ang Autoglot para sa pagsasalin ng mga website ng WordPress. Gumagawa ka man ng isang site ng negosyo, isang blog, o isang platform ng e-commerce, nag-aalok ang aming plugin ng isang komprehensibong hanay ng mga tampok upang matulungan kang lumikha ng isang multilinggwal na karanasan.
Narito ang ilan sa mga dahilan kung bakit ang Autoglot ang pinakamahusay na pagpipilian para sa iyong mga pangangailangan sa pagsasalin:
- Dali ng Paggamit: Ang aming plugin ay idinisenyo upang maging user-friendly, na nagbibigay-daan sa iyong isalin ang iyong website nang may kaunting pagsisikap.
- Nako-customize: Sa mga opsyon para pumili ng mga neutral na flag at flexible na mga setting ng display ng wika, nag-aalok ang Autoglot ng mga opsyon sa pagpapasadya upang umangkop sa iyong mga pangangailangan.
- pagiging maaasahan: Ang aming koponan ay nakatuon sa pagbibigay ng isang matatag at maaasahang plugin, na may mga regular na update upang ayusin ang mga bug at pagbutihin ang pagganap.
- Pagsasalin sa Makina: Gumagamit ang Autoglot ng mga makabagong diskarte sa pagsasalin ng makina upang matiyak na tumpak na isinalin ang iyong nilalaman sa maraming wika.
- Suporta sa Komunidad: Mayroon kaming aktibong komunidad ng mga user at developer na nagbibigay ng suporta at nagbabahagi ng mga tip para masulit ang Autoglot.
salamat po!
Salamat sa pagbabasa, at umaasa kaming masiyahan ka sa mga bagong feature sa bersyon 2.1 ng Autoglot! Manatiling nakatutok para sa higit pang mga update, tip, at pinakamahusay na kagawian para sa paglikha ng isang multilingual na WordPress website.