Guider

Hur redigerar man översättning i WordPress? Efterredigering av maskinöversättning

Den här artikeln syftar till att guida dig genom processen att redigera översättningar i WordPress med efterredigeringstekniker.

Läs mer

Automatiserade innehållsuppdateringar: Hur Autoglot håller dina översättningar fräscha

Granska utmaningarna med att uppdatera flerspråkiga webbplatser och upptäck hur automatiska innehållsuppdateringar med Autoglot håller dina webbplatsöversättningar färska.

Läs mer

Översättningsplugin utan prenumeration: Hur översätter man WordPress utan månadsavgifter?

När det gäller att översätta WordPress-webbplatser är kostnaden ofta en viktig faktor för webbplatsägare.

Läs mer

Hur gör man WordPress flerspråkigt utan plugins?

Att skapa en flerspråkig WordPress-webbplats utan plugins kan verka som en skrämmande uppgift, men med rätt tillvägagångssätt är det möjligt.

Läs mer

Hur översätter man WordPress-sidtitel och metataggar för flerspråkig webbplats?

När du översätter sidtitlar och metataggar för flerspråkiga WordPress-webbplatser, tänk på den bredare bilden av internationell framgång.

Läs mer

Hur översätter jag WordPress-plugin för flerspråkig webbplats?

För att en flerspråkig webbplats ska bli framgångsrik är översättningen av WordPress-plugins en avgörande aspekt av lokaliseringsprocessen.

Läs mer
språk