Guider

Upptäck steg-för-steg tutorials om hur du ställer in Autoglot, översätter WordPress och mer. Lås upp kraften i Autoglot med vår guidekategori.

Hur redigerar man översättning i WordPress? Efterredigering av maskinöversättning

Den här artikeln syftar till att guida dig genom processen att redigera översättningar i WordPress med efterredigeringstekniker.

Läs mer

Automatiserade innehållsuppdateringar: Hur Autoglot håller dina översättningar fräscha

Granska utmaningarna med att uppdatera flerspråkiga webbplatser och upptäck hur automatiska innehållsuppdateringar med Autoglot håller dina webbplatsöversättningar färska.

Läs mer

Översättningsplugin utan prenumeration: Hur översätter man WordPress utan månadsavgifter?

När det gäller att översätta WordPress-webbplatser är kostnaden ofta en viktig faktor för webbplatsägare.

Läs mer

Hur gör man WordPress flerspråkigt utan plugins?

Att skapa en flerspråkig WordPress-webbplats utan plugins kan verka som en skrämmande uppgift, men med rätt tillvägagångssätt är det möjligt.

Läs mer

Hur översätter man WordPress-sidtitel och metataggar för flerspråkig webbplats?

När du översätter sidtitlar och metataggar för flerspråkiga WordPress-webbplatser, tänk på den bredare bilden av internationell framgång.

Läs mer

Hur översätter jag WordPress-plugin för flerspråkig webbplats?

För att en flerspråkig webbplats ska bli framgångsrik är översättningen av WordPress-plugins en avgörande aspekt av lokaliseringsprocessen.

Läs mer

Hur översätter jag WordPress-tema för flerspråkig webbplats?

Den här artikeln går igenom viktiga aspekter av att översätta WordPress-teman och utforskar de olika metoderna för att göra din webbplats verkligen flerspråkig.

Läs mer

Hur lägger man till översatta sidor till WordPress-webbplatskarta?

Den här artikeln utforskar utmaningarna med att lägga till översatta sidor till WordPress-webbplatskartor, med en lösning för att automatisera denna process.

Läs mer

Flerspråkiga innehållsmarknadsföringsstrategier: Hur kan man nå och engagera olika målgrupper?

När företag expanderar globalt och världen blir sammankopplad, blir behovet av flerspråkiga strategier för innehållsmarknadsföring uppenbart.

Läs mer

Hur kan man förbättra kvaliteten på innehållet med webbplatslokalisering?

När webbplatser utvecklas till globala plattformar blir behovet av kvalitetsinnehåll på flera språk alltmer uppenbart.

Läs mer

Hur man bygger flerspråkiga målsidor: En steg-för-steg-guide

Den här artikeln avslöjar fakta om flerspråkiga målsidor och utforskar fördelarna med att använda detta tillvägagångssätt inom marknadsföring online.

Läs mer

Hur bygger man förtroende genom webbplatslokalisering? 9 viktiga steg i WordPress-lokalisering!

Webbplatslokalisering innebär att man skräddarsyr digitalt innehåll för att möta en målgrupps språkliga, kulturella och regionala preferenser.

Läs mer