Führer

Wie bearbeite ich die Übersetzung in WordPress? Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen

Dieser Artikel soll Sie durch den Prozess der Bearbeitung von Übersetzungen in WordPress mithilfe von Post-Editing-Techniken führen.

Mehr lesen

Automatisierte Inhaltsaktualisierungen: Wie Autoglot Ihre Übersetzungen aktuell hält

Sehen Sie sich die Herausforderungen bei der Aktualisierung mehrsprachiger Websites an und entdecken Sie, wie automatisierte Inhaltsaktualisierungen mit Autoglot die Übersetzungen Ihrer Website auf dem neuesten Stand halten.

Mehr lesen

Übersetzungs-Plugin ohne Abonnement: Wie übersetzt man WordPress ohne monatliche Gebühren?

Wenn es um die Übersetzung von WordPress-Websites geht, sind die Kosten für Websitebesitzer oft ein wichtiger Faktor.

Mehr lesen

Wie macht man WordPress ohne Plugins mehrsprachig?

Das Erstellen einer mehrsprachigen WordPress-Website ohne Plugins mag wie eine entmutigende Aufgabe erscheinen, aber mit dem richtigen Ansatz ist es möglich.

Mehr lesen

Wie übersetze ich WordPress-Seitentitel und Meta-Tags für eine mehrsprachige Website?

Behalten Sie beim Übersetzen von Seitentiteln und Meta-Tags für mehrsprachige WordPress-Websites das Gesamtbild des internationalen Erfolgs im Auge.

Mehr lesen

Wie übersetzt man das WordPress-Plugin für eine mehrsprachige Website?

Damit eine mehrsprachige Website erfolgreich ist, ist die Übersetzung von WordPress-Plugins ein entscheidender Aspekt des Lokalisierungsprozesses.

Mehr lesen
Sprachen