Водичи

How to Determine the Top Languages for Your Website Translation and Localization?

Understanding the prevalence of languages on the internet is crucial for effective website translation and localization.

Опширније

Како уредити превод у ВордПресс-у? Пост-уређивање машинског превода

Овај чланак има за циљ да вас води кроз процес уређивања превода у ВордПресс-у помоћу техника накнадног уређивања.

Опширније

Аутоматско ажурирање садржаја: Како Аутоглот одржава ваше преводе свежим

Прегледајте изазове у ажурирању вишејезичних веб локација и откријте како аутоматизована ажурирања садржаја помоћу Аутоглота одржавају преводе ваше веб локације свежим.

Опширније

Додатак за превођење без претплате: Како превести ВордПресс без месечних накнада?

Када је реч о превођењу ВордПресс веб локација, цена је често значајна за власнике веб локација.

Опширније

Како учинити ВордПресс вишејезичним без додатака?

Креирање вишејезичне ВордПресс веб локације без додатака може изгледати као застрашујући задатак, али уз прави приступ, то је могуће.

Опширније

Како превести наслов ВордПресс странице и мета ознаке за вишејезичну веб локацију?

Док преводите наслове страница и мета ознаке за вишејезичне ВордПресс веб локације, имајте на уму ширу слику међународног успеха.

Опширније
Језици