Útmutatók

Hogyan lehet lefordítani a Yoast SEO címet, metacímkéket és webhelytérképeket a nemzetközi SEO számára?

Ez a cikk azt vizsgálja, hogyan lehet hatékonyan lefordítani a Yoast SEO címeket, metacímkéket, és hogyan lehet lefordított oldalakat hozzáadni a nemzetközi SEO webhelytérképekhez.

Olvass tovább

Hogyan válasszuk ki a Google Fordító legjobb alternatíváit a WordPress fordításhoz?

Ez a cikk a Google Fordító WordPress-fordításhoz különböző alternatíváit vizsgálja meg, és áttekinti azok előnyeit és hátrányait.

Olvass tovább

Hogyan határozható meg a webhelye fordításának és lokalizálásának legnépszerűbb nyelve?

Az internetes nyelvek elterjedtségének megértése elengedhetetlen a webhelyek hatékony fordításához és lokalizálásához.

Olvass tovább

Hogyan lehet szerkeszteni a fordítást a WordPressben? A gépi fordítás utószerkesztése

Ennek a cikknek az a célja, hogy végigvezeti Önt a WordPress-beli fordítások utólagos szerkesztési technikákkal történő szerkesztésén.

Olvass tovább

Automatizált tartalomfrissítések: Hogyan tartja az Autoglot frissen a fordításait

Tekintse át a többnyelvű webhelyek frissítésével kapcsolatos kihívásokat, és fedezze fel, hogy az Autoglot segítségével végzett automatikus tartalomfrissítések hogyan tartják frissen a webhely fordításait.

Olvass tovább

Fordítási beépülő modul előfizetés nélkül: Hogyan lehet lefordítani a WordPress-t havi díjak nélkül?

Amikor a WordPress webhelyek fordításáról van szó, a költségek gyakran jelentős szempont a webhelytulajdonosok számára.

Olvass tovább
Nyelvek