Автоглот нь машин орчуулгыг ашиглан сайтуудаа олон хэл рүү саадгүй орчуулахыг хүсдэг WordPress вэбсайт эзэмшигчдэд зориулсан чухал хэрэгсэл байсаар ирсэн. 2.4 хувилбартай бол Autoglot WordPress орчуулгын залгаас нь олон хэлээр ярьдаг вэб сайтуудад шинэ чухал функцийг авчирдаг: URL орчуулга. Энэхүү шинэ функц нь Autoglot-д WordPress slugs-ийг автоматаар орчуулах боломжийг олгож, хэрэглэгчдэд илүү сонирхолтой, нутагшуулсан хайлтын туршлагыг өгдөг.
Танилцуулга
Орон нутгийн URL-уудтай байхын ач холбогдлыг хэт үнэлж болохгүй. URL-ууд нь хэрэглэгчид болон хайлтын системүүдийн аль алиных нь харилцан үйлчлэлийн хамгийн эхний цэг болж үйлчилдэг бөгөөд тэдгээрийг үзэгчдийн төрөлх хэл дээр байлгах нь ашиглалт болон хайлтын системийн харагдах байдлыг ихээхэн нэмэгдүүлэх болно. Өөрийн хэлээр вэб сайтад зочилно гэж төсөөлөөд үз дээ, гэхдээ URL нь гадаад хэл дээр хэвээр байгаа бөгөөд энэ нь төөрөгдөл үүсгэж, итгэлийг бууруулж, эцэст нь буцах ханшийг нэмэгдүүлэхэд хүргэдэг. URL-уудыг орчуулах чадвар нь эдгээр саад бэрхшээлийг арилгаж, эх хэлээр ярьдаггүй хүмүүст сайтыг илүү ойлгомжтой, хэрэглэгчдэд ээлтэй болгодог.
Энэхүү шинэ функц нь таны вэбсайтын SEO үнэ цэнийг нэмэгдүүлэх зорилготой юм. Google зэрэг хайлтын системүүд нь нутагшуулсан контентыг чухалчлан үздэг бөгөөд орчуулагдсан URL нь хайлтын үр дүнг илүү сайн индексжүүлж, эрэмбэлэхэд хувь нэмэр оруулдаг. URL-г илүү URL-д ээлтэй формат руу орчуулах, бүр галиглах боломжтой бол Autoglot 2.4 нь вэб сайтуудад дэлхийн SEO-д давуу эрх олж авахад тусалдаг ба олон бүс нутагт органик урсгалыг сайжруулдаг.
- URL орчуулгаас гадна Autoglot 2.4 нь өөр hreflang, каноник шошго, маягт, сайтын зураг, хэл шилжүүлэгч зэрэг чухал элементүүдэд функцээ өргөжүүлдэг. Энэхүү иж бүрэн арга нь сайтыг бүхэлд нь, түүний дотор техникийн SEO элементүүдийг олон хэлээр ярих чадварт бүрэн нийцүүлж, илүү жигд, илүү уялдаатай хайлтын туршлагыг санал болгодог.
- Хэрэглэгчид орчуулсан URL-уудыг Autoglot-ийн Орчуулгын Редактороор хялбархан удирдаж, нарийн тааруулах боломжтой. Энэхүү хэрэгсэл нь вэбсайт эзэмшигчдэд URL-уудыг өөрчлөх, тохируулах боломжийг олгодог бөгөөд тэдгээр нь хэл бүрт үнэн зөв, утга учиртай, SEO-ийг оновчтой болгох боломжийг олгодог. Энэхүү уян хатан байдал нь вэбсайт эзэмшигчдэд олон хэл дээрх сайтаа хамгийн сайн ажиллаж байгаа эсэхийг шалгахад шаардлагатай хяналтыг өгдөг.
URL орчуулгын онцлог нь хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулаад зогсохгүй SEO болон сайтын гүйцэтгэлийг сайжруулдаг гол сайжруулалт юм. Энэхүү шинэ функц нь Autoglot-ийг WordPress-д суурилсан олон хэл дээрх вэбсайтуудад илүү зайлшгүй шаардлагатай хэрэгсэл болгож байна.
Мөн үзнэ үү: WordPress дээр орчуулгын залгаасыг хэрхэн тохируулах вэ?
Autoglot 2.4-т шинэ зүйл юу вэ?
Autoglot хувилбар 2.4 нь олон хэлээр ажилладаг WordPress вэбсайтуудыг илүү үр ашигтай, хэрэглэгчдэд ээлтэй болгох зорилготой хэд хэдэн үндсэн шинэчлэлтүүдийг танилцуулж байна.
Илүү сайн SEO-д зориулсан URL орчуулга ба галиглах
Энэ хувилбарын хамгийн чухал шинэчлэл бол URL-г өөр хэл рүү хөрвүүлэх чадвар юм. Энэ функц нь сайт эзэмшигчдэд хуудасны агуулгын хэлийг тусгахын тулд байнгын холбоосыг автоматаар орчуулах боломжийг олгодог. Жишээлбэл, URL шиг хуудас http://site.com/page/
одоо орчуулж болно http://site.com/fr/página/
Францын хэрэглэгчдэд зориулсан. Энэхүү шинэ функц нь хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулаад зогсохгүй өөр өөр хэлнүүдэд зориулсан локал URL хаягуудыг өгөх замаар SEO-г сайжруулдаг.
Орчуулгаас гадна Autoglot 2.4 нь URL галиглалыг нэвтрүүлдэг. Transliteration нь тэмдэгтүүдийг нэг скриптээс нөгөө рүү хөрвүүлж, SEO-д зориулж унших боломжтой, оновчтой URL-уудыг үүсгэдэг. Жишээлбэл, солонгос хэл дээрх хуудсанд URL хаяг байж болно http://site.com/ko/페이지/
гэх мэт URL-д ээлтэй формат руу галиглах болно http://site.com/ko/peiji/
. Энэ нь эх хэл нь латин бус скрипт ашиглаж байсан ч URL-ууд хандах боломжтой, хайлтын системд ээлтэй хэвээр байх болно.
Галиглах функц нь URL дахь тусгай тэмдэгттэй холбоотой асуудлаас зайлсхийхэд тусалдаг бөгөөд энэ нь заримдаа зарим хөтөч эсвэл платформ дээр асуудал үүсгэдэг. Autoglot нь WordPress slugs-ийг энгийн бөгөөд уншихад хялбар болгосноор тэдгээрийг хайлтын систем болон бүх бүс нутгийн хэрэглэгчдэд бүрэн оновчтой болгох боломжийг олгодог.
Өргөтгөсөн хамрах хүрээ: Өөр hreflang, каноник шошго болон бусад
Autoglot 2.4 нь зөвхөн URL-г орчуулж, галиглахаас цаашгүй. Энэхүү шинэчлэлт нь орчуулагдсан URL-уудыг өөр hreflang шошго, каноник шошго, хэл шилжүүлэгч, маягтууд, сайтын зураглал зэрэг вэбсайтын бүх үндсэн элементүүдэд тогтмол ашиглах боломжийг олгодог.
- Өөр hreflang хаягууд: Эдгээр хаягууд нь хайлтын системд хуудасны аль хувилбарыг өөр өөр бүс нутаг эсвэл хэл дээрх хэрэглэгчдэд зориулагдсан болохыг хэлж өгдөг. Autoglot нь эдгээр хаягуудыг зөв орчуулсан URL-уудаар автоматаар шинэчилж, хэл бүрийн хайлтын системд зөв индексжүүлж, зэрэглэл тогтоох боломжийг олгодог.
- Каноник шошго: Autoglot нь мөн орчуулсан URL-ууд бүхий каноник шошгуудыг шинэчилж, хайлтын системүүд өөр өөр хэл дээрх давхардсан контентыг таны сайтыг шийтгэхээс сэргийлдэг.
- Хэл шилжүүлэгч ба хэлбэрүүд: 2.4 хувилбарын тусламжтайгаар Autoglot нь хэл шилжүүлэгч болон хэлбэрүүд нь хэрэглэгчдийг зөв орчуулсан URL руу чиглүүлж, олон хэлээр чөлөөтэй ярих боломжийг олгодог.
- Сайтын газрын зураг: Сайтын газрын зураг нь хайлтын системийг мөлхөж, индексжүүлэхэд чухал үүрэгтэй. Autoglot нь одоо орчуулагдсан URL-уудыг таны вэбсайтын сайтын зурагт оруулснаар SEO болон ил тод байдлыг улам сайжруулна.
Орчуулгын засварлагчтай сайжруулсан хэрэглэгчийн хяналт
Autoglot 2.4-ийн гол онцлог нь Орчуулгын засварлагчаар дамжуулан орчуулсан URL-уудыг өөрчлөх чадвар юм. Autoglot нь орчуулгын дийлэнх хэсгийг автоматаар зохицуулдаг бол хэрэглэгчид орчуулсан дурын URL-г өөрийн хэрэгцээнд нийцүүлэхийн тулд гараар тохируулах боломжтой. Энэ нь илүү сайн брэнд эсвэл SEO зорилгоор URL хаягаа өөрчлөхийг хүсдэг вэб сайт эзэмшигчдэд ялангуяа ашигтай байдаг.
Орчуулгын засварлагч нь орчуулагдсан URL-ууд нь утга учиртай, хамааралтай, вэб сайтын ерөнхий бүтэцтэй нийцэж байгаа эсэхийг баталгаажуулж, уян хатан байдлыг бүрэн хангадаг. Энэхүү хэрэгслийн тусламжтайгаар вэбсайтын эзэд өөрсдийн сайтын URL хаягийг зөв орчуулаад зогсохгүй хэрэглэгчийн оролцоо, хайлтын системийн зэрэглэлд тохируулан тохируулж болно.
Алдаа засвар болон бага зэргийн сайжруулалт
Гол шинэ боломжуудаас гадна Autoglot 2.4 нь янз бүрийн жижиг алдаа засч, гүйцэтгэлийн сайжруулалтыг багтаасан болно. Энэ хувилбарын гол засваруудын зарим нь:
- Харьцангуй холбоосууд дахь хэлний ID дутууг засаарай: Өмнөх хувилбарууд нь зарим нэг URL-д хэлний ID-г оруулж чадахгүй байсан. Үүнийг 2.4 хувилбарт зассан бөгөөд бүх холбоосууд нь хуудасны зөв орчуулагдсан хувилбар руу чиглэж байгаа эсэхийг баталгаажуулсан.
- Дахин чиглүүлэлтийн зохицуулалт сайжирсан: Autoglot одоо хаягаас дахин чиглүүлэх үед хэлний ID-г хэвээр үлдээдэг
?p=pageid
холбоосууд нь хэрэглэгчдийг үргэлж зөв орчуулсан хуудас руу чиглүүлэх боломжийг олгодог.
Эдгээр жижиг засварууд нь шинэ боломжуудтай хослуулан Autoglot 2.4-ийг залгаасын хамгийн бат бөх, хэрэглэгчдэд ээлтэй хувилбар болгож байна.
Autoglot 2.4 шинэ боломжууд нь залгаасын ажиллагааг эрс сайжруулдаг. URL орчуулга, галиглахаас эхлээд hreflang хаягууд, сайтын зураглал болон бусад зүйлсийн өргөтгөсөн дэмжлэг хүртэл энэ хувилбар нь вэбсайт эзэмшигчдэд илүү их хяналт, илүү сайн SEO, сайжруулсан хэрэглэгчийн туршлагыг санал болгодог.
Мөн үзнэ үү: WordPress дээр орчуулгын залгаасыг хэрхэн тохируулах вэ?
Олон хэлээр ярьдаг вэб сайтад URL орчуулга яагаад чухал вэ?
URL орчуулга нь үр дүнтэй, хэрэглэгчдэд ээлтэй олон хэлтэй вэб сайтыг бий болгоход чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. URL-уудыг вэбсайтын агуулгын хэлэнд тохируулан орчуулбал энэ нь хэрэглэгчдэд илүү уялдаатай, нутагшуулсан туршлагыг бий болгодог. Энэ нь хэрэглэгчийн вэб сайтаар аялах чадварыг сайжруулаад зогсохгүй хэрэглэгчийн нүдэн дэх вэб сайтад итгэх итгэл, найдвартай байдлыг нэмэгдүүлдэг. Хэрэглэгчийн төрөлх хэлээр уншиж болохуйц, ойлгомжтой WordPress slug нь вэб сайтыг илүү танил, айдас багатай болгож, илүү сайн оролцоонд хүргэдэг.
Сайжруулсан хэрэглэгчийн туршлага
URL орчуулга яагаад чухал байдаг гол шалтгаан нь хэрэглэгчийн туршлагыг (UX) сайжруулдаг явдал юм. Хэрэглэгч вэбсайтыг өөрийн хэлээр үзэж байгаа боловч гадаад хэл дээрх URL хаягууд эсвэл танил бус тэмдэгтүүдтэй тулгараад байна гэж төсөөлөөд үз дээ. Энэ нь төөрөгдөл үүсгэж, сайтыг чиглүүлэхэд хэцүү болгож, хэрэглэгчийг сайтаас эрт гарахад хүргэж болзошгүй. URL-уудыг агуулгын хэлэнд тохируулан орчуулснаар хэрэглэгчид хуудасны сэдвүүдийг шууд таньж, сайтыг илүү хялбар удирдах боломжтой. Энэхүү үл үзэгдэх туршлага нь хэрэглэгчдэд илүү тав тухтай байдлыг мэдрэхэд тусалдаг бөгөөд илүү өндөр оролцоо, хөрвүүлэлтэд хүргэдэг.
Локалчлагдсан URL-уудаар SEO-ийг сайжруулах
URL орчуулга нь хайлтын системийн оновчлолд (SEO), ялангуяа дэлхийн хэмжээнд чухал ач холбогдолтой. Google зэрэг хайлтын системүүд хэрэглэгчдэд ээлтэй, нутагшуулсан контентыг өндөр үнэлдэг. Хуудасны агуулгатай ижил хэлээр URL хаягтай болсноор вэбсайтууд нь тухайн хэлээр хайлт хийж буй хэрэглэгчдэд тухайн сайт нь хамааралтай болохыг хайлтын системд дохио өгдөг. Энэ нь илүү сайн индексжүүлэлт, орон нутгийн хайлтын үр дүнд өндөр зэрэглэл тогтоох, органик хөдөлгөөнийг сайжруулахад хүргэж болно.
Хайлтын системүүд ихэвчлэн URL дахь үгсийг хуудасны агуулгын нэг хэсэг гэж үздэг тул нутагшуулсан URL-ууд нь түлхүүр үгийн хамаарлыг сайжруулахад хувь нэмэр оруулдаг. URL нь агуулгатай ижил хэлээр байвал хайлтын системд нэмэлт контекстийг өгч, холбогдох хайлтын нэр томъёонд илүү өндөр зэрэглэл тогтоох боломжийг нэмэгдүүлдэг.
Итгэлцэл, брэндийг таниулах
URL орчуулга нь олон улсын үзэгчдийн дунд итгэлцэл, брэндийг таних боломжийг бий болгож чадна. Хэрэглэгчид URL хаягийг оруулаад хэлийг нь бүрэн багтаасан вэбсайтад итгэх магадлал өндөр байдаг. Энэ нь брэндийн найдвартай байдлыг нэмэгдүүлж, хэрэглэгчдэд холбоосыг бусадтай хуваалцах, санал болгоход хялбар болгоно.
URL орчуулга нь хэрэглэгчийн илүү сайн туршлагыг бий болгох, SEO-ийг сайжруулах, итгэлцлийг бий болгоход амин чухал юм. Энэ нь вэб сайтуудыг үзэгчдэдээ илүү эх мэт мэдрэх боломжийг олгож, нийт оролцоо, хайлтын харагдах байдлыг нэмэгдүүлдэг.
Вэбсайтыг нутагшуулах замаар хэрхэн итгэлцлийг бий болгох вэ?
Орчуулсан URL-уудын SEO ашиг тус
Орчуулсан URL нь олон хэл дээрх вэбсайтуудын SEO гүйцэтгэлийг сайжруулахад чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. URL-уудыг агуулгын хэлтэй тааруулж орчуулбал янз бүрийн бүс нутгийн хайлтын системд илүү хамааралтай, хүртээмжтэй болдог. Энэ нь Google гэх мэт хайлтын системд эдгээр URL-уудыг илүү үр дүнтэй индексжүүлэх боломжийг олгож, орон нутгийн хайлтын үр дүнд илүү өндөр зэрэглэл тогтоох боломжийг сайжруулдаг. Олон улсын зах зээлд чиглэсэн вэбсайтуудын хувьд локал URL-тай байх нь органик хайлтын харагдах байдлыг сайжруулах гол хүчин зүйл юм.
Орон нутгийн хайлтын үр дүнд хамааралтай байдал нэмэгдсэн
Хайлтын системүүд нь хэрэглэгчийн хэл, байршилд тохирсон нутагшуулсан контентыг эрэмбэлдэг. URL-уудыг нутгийн хэл рүү хөрвүүлснээр вэбсайтууд тухайн хэлээр хайлт хийж буй хэрэглэгчдэд илүү хамааралтай болдог. Жишээлбэл, "үйлчилгээний үйлчилгээ" гэж хайж буй франц хэрэглэгч англи хэл дээр биш, холбогдох нэр томъёоны франц хэл дээрх орчуулгыг агуулсан URL дээр дарах хандлагатай байх болно. Энэ нь вэбсайтыг өөр өөр бүс нутагт тодорхой түлхүүр үгсээр илүү өндөр эрэмбэлэхэд тусалдаг бөгөөд ингэснээр илүү зорилтот, шаардлага хангасан урсгалыг бий болгодог.
Орчуулсан URL-ууд нь түлхүүр үгсийг оновчтой болгоход хувь нэмэр оруулдаг Учир нь URL дахь үгс нь хайлтын системд нэмэлт зэрэглэлийн дохио болж чаддаг. Агуулгын хэлийг тусгасан URL-ууд нь хайлтын асуулгад тухайн хуудасны хамаарлын тодорхой үзүүлэлтийг өгдөг бөгөөд энэ нь тухайн түлхүүр үгсийн сайтын нийт зэрэглэлийг нэмэгдүүлэх боломжтой.
Сайжруулсан товшилтын хувь хэмжээ (CTR)
Хэрэглэгчийн хэл рүү орчуулагдсан URL-ууд нь товшилтын хувь (CTR) өндөртэй байдаг. Хэрэглэгчид өөрсдийн ойлгодог хэл дээрх URL-г хараад түүн дээр дарах магадлал өндөр байдаг. Учир нь URL нь хуудасны агуулгын шууд контекстийг өгч, хэрэглэгчдэд хуудаснаас юу олохоо урьдчилан таамаглахад хялбар болгодог. Өндөр CTR нь хэрэглэгчийн оролцоонд сайнаар нөлөөлдөг төдийгүй хайлтын системд CTR-ийг холбогдох агуулгын шинж тэмдэг гэж үздэг.
Давхардсан контентын асуудлаас урьдчилан сэргийлэх
Орчуулсан URL-уудын бас нэг SEO давуу тал нь давхардсан агуулгын шийтгэлээс зайлсхийхэд тусалдаг. Хайлтын систем нь URL-ууд нь хэлээр нь зохих ёсоор ялгагдаагүй бол олон URL дээр ижил агуулгатай вэбсайтуудыг шийтгэж болно. URL-уудыг орчуулж, өөр hreflang хаягуудыг ашигласнаар Autoglot нь хуудасны хэлний хувилбар бүр өөрийн гэсэн өвөрмөц URL-тэй байх боломжийг олгодог бөгөөд энэ нь хайлтын системд тус тусад нь, хэлний онцлогтой хуудаснууд гэдгийг тодорхой болгодог.
Таны дэлхийн SEO стратегийг бэхжүүлэх
Олон хэлээр ярьдаг вэбсайтуудад зориулсан SEO цогц стратеги нь URL орчуулгыг агуулсан байх ёстой. Орон нутгийн URL-ууд нь хайлтын системийн зэрэглэлийг сайжруулахаас гадна вэбсайтын ерөнхий бүтэц, хүртээмжийг сайжруулдаг. Вэбсайтын URL-уудыг өөр хэл дээрх агуулгатай нь уялдуулах замаар вэбсайт эзэмшигчид өөрсдийн сайтыг дэлхийн болон орон нутгийн үзэгчдэд бүрэн оновчтой болгох боломжтой.
URL-уудыг орчуулах нь орон нутгийн хайлтын зэрэглэл, товшилтын хувь хэмжээг сайжруулахаас эхлээд давхардсан контентын асуудлаас урьдчилан сэргийлэх зэрэг олон SEO давуу талыг санал болгодог. Энэ нь олон улсын зах зээлд амжилтанд хүрэхийг хүсч буй аливаа вэбсайтын чухал шинж чанар болгодог.
Мөн үзнэ үү: Олон хэлээр ярьдаг SEO: 2025 онд санаж байх ёстой 5 шилдэг туршлага
Тохиромжгүй навигацийн тусламжтайгаар хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулсан
Ямар ч олон хэлээр ярьдаг вэб сайтын амжилтын гол түлхүүр нь хэрэглэгчдэд ээлтэй туршлага бий болгох явдал юм. Autoglot 2.4 дээрх URL орчуулга нь URL-уудыг агуулгын хэлтэй уялдуулах замаар хэрэглэгчдийн навигацийг сайжруулахад чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. Хэрэглэгчид URL хаягийг эх хэлээрээ харвал сайтыг хөтөлж байхдаа илүү тухтай, өөртөө итгэлтэй болж, илүү сайн оролцох, хадгалахад хүргэдэг.
Олон хэлтэй хэрэглэгчдэд зориулсан хялбаршуулсан навигаци
Орчуулсан URL-ын гол давуу талуудын нэг нь хэрэглэгчид вэбсайтын хаана байгааг ойлгоход хялбар болгодог. Хэрэв хэрэглэгч эх хэлээрээ вэбсайт үзэж байгаа бол гадаад URL-г харах нь эргэлзээ төрүүлж, төөрөгдөл үүсгэж болзошгүй. URL-уудыг орчуулснаар Autoglot нь хайлтын туршлагыг бүхэлд нь тогтвортой байлгаж, хэрэглэгчдэд хайж буй зүйлээ олоход хялбар болгодог.
Тодорхой, уншигдахуйц URL бүтэц нь хэрэглэгчид хуудас дээр дарахаас өмнө тухайн хуудасны агуулгыг хурдан ойлгоход тусалдаг. URL-ууд нь хуудасны хэлийг тусгавал хэрэглэгчид бүтээгдэхүүн, үйлчилгээ эсвэл блог нийтлэл гэх мэт өөрсдийн зорилгод нийцэх URL дээрх гол нэр томъёог хялбархан таньж чадна. Энэ нь илүү хурдан шийдвэр гаргах боломжийг олгож, сайт дээрх хэрэглэгчийн ерөнхий аяллыг сайжруулдаг.
Хэрэглэгчдэд зориулсан танин мэдэхүйн ачааллыг бууруулсан
Орчуулсан URL нь хэрэглэгчдийн танин мэдэхүйн ачааллыг бууруулж, танил бус URL-уудыг тайлахаас илүүтэйгээр контентод анхаарлаа төвлөрүүлэхэд хялбар болгодог. Хэрэглэгчид өөрсдийн ойлгодог хэлээр URL хаягуудтай тулгарах үед энэ нь танил мэдрэмжийг бий болгож, вэбсайтыг илүү таатай болгодог. Энэ нь ялангуяа цахим худалдааны вэбсайтууд эсвэл контент ихтэй платформуудад чухал ач холбогдолтой бөгөөд хэрэглэгчид өөрт хэрэгтэй зүйлээ олохын тулд олон янзын хуудсуудаар дамжих шаардлагатай болдог.
Тохиромжгүй хайлтын туршлага нь үсрэх хурдыг мэдэгдэхүйц бууруулж, хэрэглэгчдийг вэбсайттай танилцахад илүү их цаг зарцуулахад түлхэц болно. Хэрэглэгчид өөрсдөд нь утга учиртай, танигдахуйц URL хаягуудыг ашиглан сайт руу ороход бухимдах, төөрөлдөх магадлал бага байдаг.
Олон хэл дээрх сайтуудын уялдаа холбоог сайжруулах
Олон хэлээр ярьдаг вэб сайтад нийцтэй байх нь итгэлцлийг бий болгож, оролцоог хадгалахад маш чухал юм. Autoglot нь WordPress slugs-ийг орчуулснаар сайтын бүх элементүүдийг хэрэглэгчийн хэлтэй нийцүүлэхийг баталгаажуулдаг. Энэхүү тууштай байдал нь хэл шилжүүлэгч, маягтууд, hreflang хаягууд, тэр ч байтугай сайтын газрын зурагт хүртэл хүрч, мэргэжлийн, сайн зохион байгуулалттай мэт нэгдсэн туршлагыг бий болгодог.
Агуулгаас эхлээд URL бүтэц хүртэлх бүх зүйл тэдний хэлийг тусгах үед хэрэглэгчид нарийвчилсан мэдээлэлд анхаарлаа хандуулахад талархах болно. Энэ нь хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулаад зогсохгүй вэбсайтын найдвартай байдлыг бэхжүүлж, хэрэглэгчид ирээдүйд буцаж ирэх магадлалыг нэмэгдүүлдэг.
Орон нутгийн URL-уудаар хөрвүүлэлтийг нэмэгдүүлэх
Сайн бүтэцтэй, нутагшуулсан URL нь хөрвүүлэх ханшид эерэгээр нөлөөлж чадна. Хэрэглэгчид тав тухтай байж, вэб сайтад хялбархан шилжих боломжтой бол худалдан авалт хийх, мэдээллийн товхимолд бүртгүүлэх гэх мэт хүссэн үйлдлүүдийг хийх магадлал өндөр байдаг. Орчуулсан URL-ууд нь навигацийн саад тотгорыг арилгахад тусалдаг бөгөөд хэрэглэгчдэд хэрэгтэй зүйлээ олж, хөрвүүлэх юүлүүрээр шилжихэд хялбар болгодог.
Autoglot-ийн URL орчуулгын онцлог нь навигацийг хялбарчлах, төөрөгдлийг багасгах, илүү тогтвортой, орон нутгийн хайлтын орчинг бий болгох замаар хэрэглэгчийн туршлагыг ихээхэн сайжруулдаг. Энэ нь олон хэлээр ярьдаг вэб сайтуудад илүү сайн оролцоо, өндөр хадгалалт, орчуулгын ROI нэмэгдэхэд хүргэдэг.
Мөн үзнэ үү: Орчуулгын ROI-г хэрхэн хэмжих вэ: Дэлхий дахинд байгаа байдлаа нэмэгдүүлэх Автоглот
Орчуулсан URL-уудыг Autoglot-ийн орчуулгын засварлагчаар удирдах
Autoglot 2.4-ийн онцлох шинж чанаруудын нэг бол Орчуулгын засварлагчаар дамжуулан орчуулсан URL-уудыг удирдах, өөрчлөх чадвар юм. Autoglot нь хуудасны агуулгад тулгуурлан URL-уудыг автоматаар хөрвүүлдэг бол Орчуулгын засварлагч нь вэбсайт эзэмшигчдэд эдгээр URL-уудыг нарийвчлал, ойлгомжтой, SEO оновчтой болгохын тулд нарийн тохируулах боломжийг олгодог. Энэхүү хяналтын түвшин нь хэрэглэгчийн туршлагыг тохируулах, URL-ууд нь таны брэнд болон агуулгын стратегитай нийцэж байгаа эсэхийг баталгаажуулахад зайлшгүй шаардлагатай.
URL тохируулгын уян хатан байдал
Autoglot's Translation Editor нь орчуулсан URL-уудыг удирдах бүрэн уян хатан байдлыг хэрэглэгчдэд олгодог. Хэдийгээр автомат орчуулга нь өндөр нарийвчлалтай боловч вэбсайт эзэмшигч нь хуудасны зорилгыг илүү сайн тусгахын тулд URL-г өөрчлөх эсвэл SEO-д зориулсан тодорхой түлхүүр үг оруулахыг хүсэх тохиолдол гардаг. Жишээлбэл, "Аялал жуулчлалын шилдэг 10 зөвлөмж" гэсэн гарчигтай блогийн нийтлэл нь франц хэл дээр автоматаар "Шилдэг 10 аяллын зөвлөгөө" болж хувирдаг. Гэсэн хэдий ч вэбсайт эзэмшигч нь "Conseils"-ийн оронд "Astuces" гэх мэт илүү тодорхой нэр томъёог ашиглахыг илүүд үзэж болох бөгөөд үүнийг орчуулгын засварлагч дээр хялбархан засах боломжтой.
Энэхүү тохируулгын онцлог нь вэб сайт эзэмшигчдэд URL бүтцээрээ тогтвортой байдлыг хадгалахад тусалдаг. Энэ нь орчуулагдсан URL-ууд нь эх хэлний хувилбартай ижил дүрэм журмыг дагаж мөрдөж, сайтын зохион байгуулалтыг ойлгомжтой, удирдахад хялбар байлгах боломжийг олгодог.
SEO-д зориулсан URL-уудыг оновчтой болгох
Орчуулсан URL-уудыг гараар тохируулах чадвар нь SEO оновчтой болгоход маш чухал юм. URL дахь түлхүүр үгс нь хайлтын зэрэглэлд нөлөөлж болох бөгөөд вэбсайт эзэмшигчид орон нутгийн хайлтын харагдах байдлыг сайжруулахын тулд өөр хэл дээрх тодорхой түлхүүр үгсийг чиглүүлэхийг хүсч болно. Жишээлбэл, бүтээгдэхүүний хуудасны URL-ийн автомат орчуулга нь ерөнхий нэр томъёог агуулж болох ч Орчуулгын засварлагч нь тухайн хэлний зах зээлд илүү хамааралтай, өндөр гүйцэтгэлтэй түлхүүр үгсийг оруулахын тулд үүнийг тохируулах боломжийг танд олгоно.
URL-уудыг өөрчлөх нь тэдгээрийг товч бөгөөд уншихад хялбар болгоход тусалдаг бөгөөд энэ нь SEO болон хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулдаг. Урт эсвэл төвөгтэй URL нь хайлтын системийн индексжүүлэлтэд сөргөөр нөлөөлж, хэрэглэгчдэд холбоосыг хуваалцахад хэцүү болгодог. Орчуулгын засварлагчийн тусламжтайгаар URL-уудыг тохируулж, аль ч хэл дээр богино, утга учиртай, SEO-д ээлтэй холбоос үүсгэх боломжтой.
Бүх хэл дээрх тууштай байдлыг хангах
Орчуулсан URL-уудыг Орчуулгын засварлагчаар дамжуулан удирдах нь вэб сайтын бүх хэлний хувилбаруудад нийцтэй байх боломжийг олгодог. Энэ нь олон ангилал, бүтээгдэхүүн, үйлчилгээ бүхий томоохон вэбсайтуудад онцгой ач холбогдолтой юм. Орчуулсан URL-ууд нь эх хэлний хувилбарын формат, бүтэцтэй тохирч байгаа эсэхийг шалгах нь хэрэглэгчдэд ашиглаж буй хэлээс үл хамааран сайтыг илүү хялбар удирдахад тусалдаг.
URL-уудын тууштай байдал нь бүс нутгуудад брэндийн таних тэмдгийг бэхжүүлдэг. Орчуулсан URL-ууд дахь бүтэц, түлхүүр үгсийг зэрэгцүүлснээр бизнесүүд өөрсдийн брэндийг хэвээр үлдээж, хэрэглэгчдэд нутагшуулсан туршлагыг санал болгож чадна.
Нарийн төвөгтэй URL орчуулгыг зохицуулах
Орчуулгын засварлагч нь нарийн төвөгтэй URL орчуулгыг зохицуулахад онцгой ач холбогдолтой. Жишээлбэл, хэрэв вэбсайт нь бусад хэл рүү шууд орчуулагддаггүй тодорхой үг хэллэг эсвэл салбарын нэр томъёог ашигладаг бол Орчуулгын засварлагч нь зорилтот хэл дээрх URL-уудыг гараар тохируулах боломжийг вэбсайт эзэмшигчдэд олгодог. Энэ нь орчуулж буй агуулгын нарийн төвөгтэй байдлаас үл хамааран бүх URL-ууд утга учиртай, хамааралтай байхыг баталгаажуулдаг.
Autoglot's Translation Editor нь орчуулсан URL-уудыг бүрэн хянах боломжийг хэрэглэгчдэд санал болгож, SEO-г оновчтой болгох, тогтвортой байдлыг хадгалах, бүх хэл дээрх үнэн зөв байдлыг хангах уян хатан байдлыг хангадаг. Энэ функц нь өнгөлсөн, хэрэглэгчдэд ээлтэй, хайлтын системээр оновчтой, олон хэлээр ярьдаг вэбсайтыг хүргэхийг хүсч буй вэбсайт эзэмшигчдэд зайлшгүй шаардлагатай.
Дэлгэрэнгүй унших: Autoglot 2.3 орчуулгын редакторыг танилцуулж байна: Машины орчуулгын чанарыг хэрхэн сайжруулах вэ?
Дүгнэлт
Autoglot 2.4 нь WordPress-ийн олон хэлээр ажилладаг вэб сайтуудыг удирдахад чухал хэрэглүүр болсон томоохон сайжруулалтыг нэвтрүүлсэн. Энэ хувилбарын хамгийн чухал шинэчлэлтүүдийн нэг нь URL-уудыг автоматаар орчуулах, галиглах чадвар нь хэрэглэгчдэд илүү нутагшуулсан, хэрэглэгчдэд ээлтэй туршлага өгөх явдал юм.
URL-уудыг агуулгын хэл рүү хөрвүүлснээр вэб сайтын эзэд дэлхийн үзэгчдэд зориулж тууштай, ойлгомжтой, найдвартай навигацийн туршлагыг бий болгож чадна.
- URL орчуулгын онцлог нь хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулаад зогсохгүй SEO-ийн гүйцэтгэлийг нэмэгдүүлдэг. Google зэрэг хайлтын системүүд нь нутагшуулсан контентыг чухалчилдаг бөгөөд орчуулсан URL нь орон нутгийн хайлтын үр дүнд харагдах байдлыг нэмэгдүүлэхэд тусалдаг. Энэ нь илүү сайн индексжүүлэлт, зэрэглэлийг бий болгож, хэрэглэгчид өөрсдийн ойлгодог URL-уудтай харьцах магадлал өндөр байдаг тул товшилтын хурд (CTR) өндөр болно. Цаашилбал, URL-г галиглах чадвар нь латин бус үсгийг SEO-д ээлтэй формат болгон хөрвүүлэх боломжийг олгодог бөгөөд энэ нь хайлтын систем болон өөр өөр бүс нутгийн хэрэглэгчдэд вэбсайтуудыг илүү хүртээмжтэй болгодог.
- Autoglot 2.4 нь орчуулгын засварлагчаар дамжуулан вэбсайт эзэмшигчдэд илүү их хяналтыг авчирдаг. Тэд өөрсдийн брэнд, түлхүүр үгийн стратеги, хэрэглэгчийн сонголтод илүү нийцүүлэн URL-уудыг өөрчлөх боломжтой. Энэхүү тохируулга нь URL-ууд нь үнэн зөв, утга учиртай төдийгүй SEO-д оновчтой байх боломжийг олгодог. Орчуулгын засварлагчийн уян хатан байдал нь хэрэглэгчдэд бүх хэл дээрх тогтвортой байдлыг хадгалах, салбарын нэр томьёо эсвэл шууд орчуулагддаггүй үг хэллэг зэрэг тодорхой хэрэгцээнд зориулан гараар тохируулах боломжийг олгодог. Энэ нь нарийн төвөгтэй агуулгыг аль ч хэлээр хялбархан ашиглахад маш чухал юм.
- URL орчуулгаас гадна Autoglot 2.4 нь бусад гол хэсгүүдэд сайжруулалтыг санал болгодог. Эдгээрт харьцангуй холбоосууд дахь хэлний ID-н дутагдлыг засах, дахин чиглүүлэх үед хэлний тогтвортой байдлыг хангах, өөр hreflang болон каноник шошго зэрэг SEO чухал элементүүдийн дэмжлэгийг өргөжүүлэх зэрэг багтана. Эдгээр сайжруулалтууд нь олон хэлний туршлагын хэсэг бүрийг хэрэглэгчид болон хайлтын системүүдийн аль алинд нь оновчтой болгож, Autoglot нь дэлхийн үзэгчдэд хүрэхийг хүсч буй вэбсайт эзэмшигчдэд илүү хүчирхэг хэрэгсэл болгодог.
Дүгнэж хэлэхэд, Autoglot 2.4-ийн шинэ URL орчуулгын функц нь олон хэлээр ярьдаг вэб сайтуудын тоглоомыг өөрчилдөг. Энэ нь хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулж, SEO-ийг бэхжүүлж, вэбсайт эзэмшигчдэд өөр өөр хэл дээрх URL-уудыг удирдахад шаардлагатай хяналт, уян хатан байдлыг өгдөг. URL-уудыг орчуулснаар бизнесүүд бүрэн нутагшуулсан туршлагыг бий болгож, оролцоог нэмэгдүүлж, олон бүс нутагт хайлтын системд илүү өндөр байр суурь эзлэх боломжийг сайжруулж чадна.
Autoglot нь амжилттай, SEO-д ээлтэй олон хэл дээрх вэбсайтуудыг бий болгохыг хүсдэг WordPress хэрэглэгчдийн хувьд чухал залгаас хэвээр байна.