Путеводители
Ознакомьтесь с пошаговыми руководствами по настройке Autoglot, переводу WordPress и многому другому. Раскройте возможности Autoglot с помощью нашей категории «Руководства».
![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/07/yoastSEO-300x225.png)
Как перевести Yoast SEO-заголовок, мета-теги и карты сайта для международного SEO?
В этой статье рассказывается, как эффективно переводить SEO-заголовки, метатеги Yoast и добавлять переведенные страницы в карты сайта для международного SEO.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/07/gt-300x225.jpg)
Как выбрать лучшие альтернативы Google Translate для перевода WordPress?
В этой статье будут рассмотрены различные альтернативы Google Translate для перевода WordPress, а также рассмотрены их плюсы и минусы.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/06/langs-300x225.jpg)
Как определить лучшие языки для перевода и локализации вашего сайта?
Понимание распространенности языков в Интернете имеет решающее значение для эффективного перевода и локализации веб-сайтов.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/06/editor-300x225.jpg)
Как редактировать перевод в WordPress? Постредактирование машинного перевода
Цель этой статьи — помочь вам пройти процесс редактирования переводов в WordPress с использованием методов постредактирования.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/05/content-updates-300x225.jpg)
Автоматические обновления контента: как Autoglot поддерживает актуальность ваших переводов
Ознакомьтесь с проблемами обновления многоязычных веб-сайтов и узнайте, как автоматическое обновление контента с помощью Autoglot обеспечивает актуальность переводов вашего веб-сайта.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/04/money-300x225.jpg)
Плагин перевода без подписки: как перевести WordPress без ежемесячной платы?
Когда дело доходит до перевода веб-сайтов WordPress, стоимость часто является важным фактором для владельцев веб-сайтов.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/04/translation-7774314-300x225.jpg)
Как сделать WordPress многоязычным без плагинов?
Создание многоязычного веб-сайта WordPress без плагинов может показаться сложной задачей, но при правильном подходе это возможно.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/03/title-300x225.jpg)
Как перевести заголовок страницы WordPress и метатеги для многоязычного веб-сайта?
Переводя заголовки страниц и метатеги для многоязычных веб-сайтов WordPress, помните о более широкой картине международного успеха.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/02/pexels-christina-morillo-1181243-300x225.jpg)
Как перевести плагин WordPress для многоязычного сайта?
Для успеха многоязычного веб-сайта перевод плагинов WordPress является важнейшим аспектом процесса локализации.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/02/theme-300x225.jpg)
Как перевести тему WordPress для многоязычного сайта?
В этой статье рассматриваются основные аспекты перевода тем WordPress, а также различные методы, позволяющие сделать ваш сайт по-настоящему многоязычным.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/01/sitemaps-300x225.jpg)
Как добавить переведенные страницы в карту сайта WordPress?
В этой статье рассматриваются проблемы добавления переведенных страниц в карты сайта WordPress, а также предлагается решение для автоматизации этого процесса.
Читать далее![](https://blog.autoglot.com/wp-content/uploads/2024/01/content1-300x225.jpg)
Стратегии многоязычного контент-маркетинга: как охватить и привлечь разнообразную аудиторию?
Поскольку бизнес расширяется по всему миру, а мир становится взаимосвязанным, необходимость в многоязычных стратегиях контент-маркетинга становится очевидной.
Читать далее