Autoglot 2.7 は翻訳されたページの検索品質を向上します: よりスマートな検索で SEO と UX を高めるには?

検索は、ユーザーがコンテンツを迅速かつ効率的に見つけるために頼る最も重要なツールの 1 つです。 WordPressウェブサイトでは、ユーザーが特定の記事、商品、情報に直接アクセスできるようになります。ブログでは、読者が過去の投稿や関連トピックを見つけるのに役立ちます。eコマースストアでは、ユーザーを希望の商品に誘導し、購入プロセスを迅速化します。サイト内検索のパフォーマンスは、ユーザー満足度、ユーザー維持率、そしてコンバージョン率に影響を与えます。

はじめに:多言語ウェブサイトでの検索の重要性

オンサイト検索の役割

検索機能が関連する結果を表示できない場合、ユーザーは Web サイトを離れることがよくあります。 これはサイトトラフィックに影響を与え、エンゲージメントを低下させます。高いユーザーインタラクションを維持し、ビジネス目標を達成したいウェブサイトにとって、正確な検索結果は不可欠です。

多言語検索の課題

多言語ウェブサイトは、自動的に翻訳されたコンテンツを検索するという独特の課題に直面しています。 機械翻訳では、単語の構造や文の順序がわずかに変化することがあります。そのため、ユーザーの検索クエリと実際の翻訳コンテンツとの間に不一致が生じる可能性があります。その結果、関連コンテンツが存在するにもかかわらず、検索結果に表示されない場合があります。

検索が翻訳コンテンツを適切に処理できない場合、ユーザーは重要なページ、製品、または情報を見逃してしまう可能性があります。これは、多くのユーザーがデフォルト以外の言語に依存している国際的なウェブサイトでは深刻な問題となります。これらの言語での検索エクスペリエンスが悪いと、サイトのユーザビリティが制限され、信頼性が低下します。

グローバルWordPressウェブサイトの重要性

世界中のユーザーをターゲットとするブログ、オンライン ショップ、ビジネス Web サイトでは、多言語検索はもはやオプションではありません。 これは、あらゆる言語でシームレスなユーザーエクスペリエンスを提供するための重要な要素です。訪問者がドイツ語のブログ記事を探している場合でも、日本語の製品を探している場合でも、検索エンジンは迅速かつ関連性の高い結果を提供する必要があります。

優れた検索ツールはユーザーエンゲージメントを向上させ、海外ユーザーが必要なものを正確に見つけられるようにします。これは、コンバージョン率の向上、SEOパフォーマンスの向上、セッション時間の延長に直接つながります。また、海外からの訪問者にとって、ウェブサイトはよりプロフェッショナルで信頼できるものになります。

検索は、あらゆるWordPressウェブサイト、特に多言語プラットフォームにとって中心的な機能です。正確な検索結果がなければ、翻訳されたコンテンツが表示されないままになり、ユーザーの不満を募らせ、サイトの価値を低下させる可能性があります。強力な多言語検索は、アクセシビリティ、ユーザーエクスペリエンス、そしてビジネスの成功に不可欠です。

続きを読む: WordPress 検索はどのように機能しますか?

Autoglot 2.7 の新機能は何ですか?

翻訳されたページのよりスマートな検索

  • Autoglot 2.7 では、高度なクエリとフィルターを使用して翻訳された WordPress ページの検索品質を向上させるメジャーアップグレードが導入されています。 今回のアップデートは、ユーザーがサイトの元の言語以外の言語で検索を行った際に、より正確で関連性の高い検索結果を提供することに重点を置いています。これらの改善は、ブログ、eコマースプラットフォーム、そして世界中のユーザーを対象とするビジネスウェブサイトにとって特に有益です。
  • 新しいバージョンでは、全文一致や否定検索などの高度なクエリ タイプが検索でサポートされるようになりました。 これらの機能は以前のリリースでは利用できませんでしたが、Autoglotの検索機能を、ユーザーが現代のウェブサイトに期待する機能にさらに近づけました。文章検索は正確なフレーズを見つけるのに役立ち、除外検索は特定の語句を除外できます。これにより、コンテンツの発見が向上し、より有用な検索結果が得られます。

WordPressフックの統合

  • Autoglot 2.7 は、追加されたフック サポートにより、WordPress のコア機能との互換性が高まりました。 これにより、検索機能はWordPressのネイティブフックシステムを利用する他のプラグインやテーマと連携できるようになります。その結果、サイトの異なる言語バージョン間で検索結果の一貫性が向上し、サイト全体のデザインと機能との統合性が向上します。

基本検索モードと詳細検索モード

  • 「詳細」と「基本」の検索機能を選択するための新しいオプションが追加されました。 高度な検索ロジックを提供する詳細モードがデフォルトに設定されました。特定のニーズを持つユーザーやサーバー能力が限られているユーザーには、引き続き基本モードをご利用いただけます。この柔軟性により、サイト所有者は自身の環境に最適な検索方法を選択できます。

データベースの互換性とパフォーマンス

  • 新しい機能を最大限に活用するには、正規表現 (regexp) 関数をサポートするデータベース システムを推奨します。 MySQL 8.0以降は、高度な検索クエリの実行に最適です。これにより、翻訳されたコンテンツにおいて、文章ベースの検索とパターンマッチングが正しく機能することが保証されます。同様の機能を持つ他のデータベース管理システムも使用できます。

管理ダッシュボードのナビゲーションの改善

  • Autoglot 2.7 には、詳細セクションにタブ付きインターフェースを備えた、よりクリーンな管理ダッシュボードも含まれています。 これにより、設定項目の検索、検索モードの切り替え、プラグインの設定が簡単になり、混乱を招かなくなります。このアップデートにより、多言語設定を管理するサイト管理者の使いやすさが向上します。

Autoglot 2.7では、よりスマートな検索、WordPressとの連携強化、柔軟なオプション、そして使いやすさの向上が実現しました。これらのアップデートにより、多言語ウェブサイトの機能が強化され、翻訳コンテンツの検索と管理が容易になります。

以下も参照してください。 Web サイトのローカリゼーションでコンテンツの品質を向上させるには?

より優れた検索機能が多言語WordPressブログを後押し

  • 優れた検索機能は、特に多言語の Web サイト上で、ユーザーがコンテンツをより速く正確に見つけるのに役立ちます。 ウェブサイトの翻訳版を利用する訪問者は、特定の投稿、商品、サービスを見つけるために検索バーを利用することがよくあります。検索エンジンが選択した言語で関連する検索結果を表示できない場合、ユーザーはコンテンツが存在しないと判断し、サイトを離れてしまう可能性があります。
  • 明確で関連性の高い検索結果は、ユーザーの満足度を向上させ、より長い滞在を促します。 ユーザーが言語を切り替えたり、検索を繰り返すことなく探している情報を見つけることができれば、サイトに滞在したり、他のコンテンツを読んだり、購入を完了したりする可能性が高まります。これにより、世界中のユーザーにとってスムーズで快適な体験が実現します。
  • 検索エンジンが多言語機能をサポートしていない場合、翻訳されたコンテンツは表示されないことがよくあります。 商品ページや記事が複数の言語で提供されていても、検索機能が元の言語でしか機能しない場合、ユーザーが自分の好みの言語で検索しても、そのページを見つけることができません。その結果、翻訳されたページの視認性と価値が低下します。
  • Autoglot 2.7 では、すべての言語での検索結果がより正確で一貫性のあるものになりました。 文章ベースとパターンベースの検索をサポートすることで、翻訳されたクエリが適切なコンテンツに確実に誘導されます。これにより、言語を問わず、すべてのサイト訪問者が同じコンテンツを同じように簡単に見つけることができます。
  • 検索機能が向上すると、ユーザーは関連するコンテンツにすぐにアクセスできるようになるため、エンゲージメントが向上します。 これにより、ユーザーはサイト上でアクティブに利用し続け、直帰率が低下します。訪問者が翻訳されたサイトにアクセスし、必要な情報をすぐに見つけられると、さらにサイト内を探索し、ウェブサイトを信頼する可能性が高まります。
  • 多言語ブログやオンライン ストアでは、セッション時間が長くなり、ページ ビューが増えることでメリットが得られます。 検索機能が向上すると、ユーザーはサイト内に留まり、パフォーマンス指標が向上し、コンバージョン、サインアップ、購入の可能性が高まります。
  • 正確な多言語検索を提供する Web サイトは、世界中のユーザーがアクセスしやすくなります。 企業が国際市場に進出するにつれ、翻訳されたコンテンツを効果的に検索できることは競争上の優位性となります。この機能により、サイトは様々な地域や言語のユーザーにとって使いやすく、親しみやすいものになります。

翻訳ページの検索機能の改善により、ユーザーはコンテンツをより早く見つけられるようになり、可視性が向上し、グローバルなエンゲージメントをサポートします。Autoglot 2.7は、多言語WordPressブログやウェブサイトを、世界中の訪問者にとってより便利で使いやすく、効果的なものにします。また、多言語SEOを強化し、直帰率を低下させ、検索エンジンでのランキングを向上させます。

以下も参照してください。 多言語 SEO: ベスト プラクティス

詳細検索機能の仕組み

文ベースの検索ロジック

Autoglot 2.7 の高度な検索機能では、文章ベースのマッチングが導入され、翻訳されたページでのユーザークエリの処理方法が改善されます。 新しいシステムは、個々のキーワードに頼るのではなく、文全体または文の一部を一致させることができるため、機械翻訳されたコンテンツを扱う際により効果的です。翻訳では語順や文法構造が変化することが多く、文ベースのロジックにより、検索結果の文脈が維持されます。

この方法により精度が向上し、ユーザーは自分の言語で自然なクエリを入力できるようになります。 完全なフレーズを検索する場合でも、文の一部を検索する場合でも、高度な検索機能により、元の文言と多少異なる場合でも、一致する翻訳コンテンツが特定されます。

除外検索のサポート

新バージョンでは否定検索クエリのサポートも含まれており、ユーザーは特定の用語を除外できます。 例えば、「減量 - サプリメント」と検索すると、減量に関連するコンテンツが表示されますが、サプリメントに関する内容は表示されません。これにより、ユーザーは検索結果をより細かく制御でき、探しているものを絞り込むことができます。

Autoglot 2.7の高度な検索機能は、文の一致、除外検索、正規表現のサポートを組み合わせることで、翻訳されたページ全体にわたってより関連性の高い検索結果を提供します。これにより、ユーザーは自分の言語で自然な検索を行うことができ、検索機能が多言語コンテンツを正しく理解・処理できるようになります。

多言語ウェブストアにとって検索精度が重要な理由

より良い製品発見

  • 顧客が好みの言語で適切な製品を見つけられるようにするには、正確な検索が不可欠です。 多言語ウェブストアでは、ユーザーは翻訳された用語を使って商品を検索することがよくあります。検索エンジンがこれらの用語を理解できなかったり、正しく一致しなかったりすると、カタログに商品があっても、顧客は希望する商品を見つけられない可能性があります。
  • Autoglot 2.7 の高度な検索では、翻訳されたクエリを正しいリストに正確に一致させることで、製品の検索性が向上します。 顧客が特定の製品機能を検索する場合でも、完全な文章を検索する場合でも、システムは顧客の言語で関連する結果を返すため、検索の煩わしさが軽減されます。

放棄されたセッションの削減

  • ユーザーが探しているものが見つからない場合、サイトを離れる可能性が高くなります。 これは特にオンラインストアに当てはまります。検索結果の悪さによるユーザーの不満は、直帰率の上昇や売上の損失につながります。正確で柔軟な検索をサポートする多言語ウェブストアは、ユーザーのエンゲージメントを維持し、コンバージョン率を向上させるのに役立ちます。
  • Autoglot の改善された検索ロジックにより、海外からの訪問者が検索の失敗によりサイトを放棄することがなくなります。 訪問者は、サイトが自分の言語で正確な結果を返すと信頼すると、閲覧を続行して購入する可能性が高くなります。

フィルタリングと絞り込み検索のサポート

  • 高度な検索機能により、ユーザーはクエリを絞り込み、不要な結果を除外できます。 これは、数百、数千もの商品を扱う大規模なeコマースカタログで特に役立ちます。Autoglot 2.7の除外検索サポートにより、顧客は関連性の低い結果を除外し、見たい情報だけに集中できるようになります。
  • この柔軟性により、ユーザー満足度が向上し、よりプロフェッショナルなショッピング体験が実現します。 ユーザーは自分でコントロールできていると感じ、より効率的に買い物ができるため、売上とブランドの信頼に直接影響します。

SEOとサイト構造の強化

  • 正確な多言語検索は、検索エンジンが翻訳されたコンテンツをより効果的にインデックスするのにも役立ちます。 翻訳されたページが検索しやすく、論理的に構造化されている場合、ローカル検索結果での表示が向上します。これにより、異なる言語市場からのオーガニックトラフィックが向上します。
  • Autoglot 2.7 は、ユーザーが商品を見つけやすくするだけでなく、ストアの全体的な可視性も強化します。 これにより、世界的な検索ランキングにおける店舗の順位が向上し、国際的な成長が促進されます。

多言語ウェブストアにとって、商品の認知度向上、直帰率の低減、ROI向上には検索精度が不可欠です。Autoglot 2.7は、強化された多言語検索機能により、これらすべての課題に対処します。

続きを読む: 翻訳の ROI を向上させるにはどうすればよいでしょうか?

結論: Autoglot 2.7が必須アップデートである理由

多言語ウェブサイトのパフォーマンス向上

Autoglot 2.7 では、翻訳された WordPress ページの検索機能が大幅に改善されました。 これらのアップグレードにより、ウェブサイトは複数の言語でより正確で関連性の高い検索結果を提供できるようになります。ブロガー、オンラインストア、ビジネスサイトなどでは、ユーザーがどの言語を選択しても、コンテンツを迅速かつ簡単に見つけられるようになります。

検索結果の精度向上は、ユーザー満足度の向上とエンゲージメントの向上につながります。訪問者はサイト滞在時間が長くなり、より多くのページを閲覧するようになり、ニュースレターの購読や購入といったコンバージョンにつながる可能性が高まります。

言語間のユーザーエクスペリエンスの向上

文章検索や除外検索などの高度な検索機能により、ユーザーは自然な検索を行い、クエリを絞り込むことができます。 これにより、実際の言語使用状況に合わせた検索結果のコントロールが可能になり、ユーザーエクスペリエンスが向上します。こうした改善により、多言語サイトはより洗練され、ユーザーフレンドリーになります。

柔軟なオプションと簡単な管理

Autoglot 2.7 では、高度な検索モードと基本的な検索モードを選択できるため、さまざまなサーバー設定に適応できます。 サイト管理者は、タブ付きナビゲーションを備えた新しい簡素化された管理ダッシュボードも利用できます。これにより、構成が高速化され、時間が節約されます。

この柔軟性と使いやすさの組み合わせにより、サイト所有者は追加の技術的課題なしに多言語サイトを最大限に活用できます。

より簡単な設定管理

更新された管理ダッシュボードには、ナビゲーションを向上させるタブ付きの詳細セクションが含まれています。 この新しいレイアウトにより、プラグインの設定が簡素化され、検索モードの切り替えや設定の更新が高速化されます。

ユーザーは多言語機能を管理しながら時間を節約し、混乱を避けることができます。 インターフェースの改善により、プラグインの使いやすさが向上し、セットアップの複雑さが軽減されます。

グローバル成長とSEOをサポート

Autoglot 2.7 は、翻訳されたコンテンツの検索精度と発見可能性を向上させることで、ウェブサイトがローカル検索エンジンでよりよいパフォーマンスを発揮するのにも役立ちます。 これにより、世界市場からのオーガニック トラフィックが増加し、ビジネスの成長とリーチの拡大が促進されます。

アップグレードの準備はできましたか?

多言語サイトの検索機能を改善したいウェブサイト所有者は、Autoglot 2.7 にアップグレードする必要があります。 新しいバージョンは現在ダウンロードおよびインストール可能です。

Autoglot 2.7は、よりスマートな検索機能により、多言語WordPressサイトの効率性とユーザーフレンドリー性を向上させる強力なアップデートです。高度な機能、柔軟なオプション、そして改善された管理ツールは、サイト訪問者とサイト所有者の双方に明確なメリットをもたらします。アップグレードすることで、サイトは世界中のユーザーのニーズに対応し、競争力を維持できます。

次のステップ

  1. Autoglot WordPress 翻訳プラグインを WordPress リポジトリからダウンロードします。
  2. Autoglot コントロール パネルに登録して、API キーを無料で取得してください。
  3. 言語を選択して、新しい多言語ウェブサイトをお楽しみください!

オートグロットチーム

Autoglot は、WordPress ブログや Web サイトを選択した多数の言語に自動的に翻訳するために作成されています。 Autoglot は完全に自動化されており、SEO と互換性があり、統合が非常に簡単です。

Autoglot 2.6 では翻訳されたページへのコメントの処理が改善されました: 多言語での議論を促進するにはどうすればよいでしょうか?

Autoglot 2.6 は、コメント処理の改善を目的とした新機能により、多言語 Web サイト管理を新たなレベルに引き上げます。

続きを読む

Autoglot 2.5 で WooCommerce の統合が向上: WooCommerce を翻訳して売上を伸ばすには?

Autoglot 2.5 では WooCommerce 統合が導入されており、ユーザーはオンライン ストアの主要な要素をシームレスに翻訳できるようになります。

続きを読む

Autoglot 2.4 で URL 変換が導入されました: WordPress URL を翻訳して国際的な SEO を改善するにはどうすればよいですか?

Autoglot WordPress 翻訳プラグインのバージョン 2.4 では、多言語 Web サイトに重要な新しい機能である URL 翻訳が追加されました。

続きを読む