SEO

Autoglot 2.4 で URL 変換が導入されました: WordPress URL を翻訳して国際的な SEO を改善するにはどうすればよいですか?

Autoglot WordPress 翻訳プラグインのバージョン 2.4 では、多言語 Web サイトに重要な新しい機能である URL 翻訳が追加されました。

続きを読む

AIOSEOでインターナショナルSEO用にタイトル、メタタグ、サイトマップを翻訳するにはどうすればよいですか?

オールインワン SEO プラグインのタイトルとメタ タグを翻訳し、国際的な SEO のために翻訳されたページをサイトマップに追加する方法を学びます。

続きを読む

国際的な SEO のために RankMath でタイトル、メタタグ、サイトマップを翻訳するにはどうすればよいですか?

この記事では、国際的な SEO のために RankMath のタイトル、メタ タグを効果的に翻訳し、サイトマップに翻訳ページを追加する方法に焦点を当てます。

続きを読む

海外SEO用にYoast SEOでタイトル、メタタグ、サイトマップを翻訳するにはどうすればよいですか?

この記事では、国際的な SEO のために Yoast SEO タイトル、メタタグを効果的に翻訳し、翻訳されたページをサイトマップに追加する方法について説明します。

続きを読む

Autoglot 2.2 でキャッシュ サポートが強化: 翻訳されたコンテンツのパフォーマンスを向上させるには?

Autoglot 2.2 はさまざまなキャッシュ プラグインのサポートを強化し、翻訳されたページが超高速で読み込まれるようにします。

続きを読む

翻訳されたページをWordPressサイトマップに追加するにはどうすればよいですか?

この記事では、翻訳されたページを WordPress サイトマップに追加する際の課題について説明し、このプロセスを自動化するソリューションを紹介します。

続きを読む