SEO

Як перекласти заголовок, мета-теги та карти сайту в SEOPress для міжнародного SEO?

Повна інтеграція Autoglot із SEOPress гарантує, що весь вміст, мета-теги, заголовки та карти сайту оптимізовані для міжнародного SEO!

Детальніше

Як автоматично перекласти партнерський веб-сайт і підвищити дохід партнера?

Пропонуючи вміст кількома мовами, афілійовані веб-сайти можуть підключатися до глобальної аудиторії та покращувати залучення та конверсії.

Детальніше

Autoglot 2.4 представляє переклад URL-адрес: як перекладати URL-адреси WordPress і покращувати міжнародне SEO?

У версії 2.4 плагін перекладу Autoglot WordPress пропонує нову важливу функцію для багатомовних веб-сайтів: переклад URL-адрес.

Детальніше

Як перекласти заголовок, мета-теги та карти сайту для міжнародного SEO в AIOSEO?

Дізнайтеся, як перекладати заголовки та метатеги для плагіна All-in-One SEO та додавати перекладені сторінки до карт сайту для міжнародного SEO.

Детальніше

Як перекладати заголовки, метатеги та карти сайтів у RankMath для міжнародного SEO?

Ця стаття присвячена тому, як ефективно перекладати заголовки RankMath, мета-теги та додавати сторінки перекладу до карт сайту для міжнародного SEO.

Детальніше

Як перекладати заголовки, метатеги та карти сайту в Yoast SEO для міжнародного SEO?

У цій статті досліджується, як ефективно перекладати заголовки Yoast SEO, мета-теги та додавати перекладені сторінки до карт сайту для міжнародного SEO.

Детальніше

Autoglot 2.2 покращує підтримку кешування: як підвищити продуктивність вашого перекладеного вмісту?

Autoglot 2.2 покращує підтримку різних плагінів кешування, забезпечуючи блискавичне завантаження ваших перекладених сторінок.

Детальніше

Як додати перекладені сторінки до карти сайту WordPress?

У цій статті досліджуються труднощі додавання перекладених сторінок до карт сайту WordPress, а також пропонується рішення для автоматизації цього процесу.

Детальніше