Hoe titels, metatags en sitemaps in RankMath vertalen voor internationale SEO?

Meertalige websites spelen een cruciale rol bij het aanboren van internationale markten door inhoud in verschillende talen toegankelijk te maken. Dit helpt niet alleen bij het betrekken van gebruikers met verschillende taalkundige achtergronden, maar verbetert ook de zichtbaarheid van uw site in zoekmachines over de hele wereld.

Invoering

Internationale SEO is essentieel voor het optimaliseren van uw site, zodat deze goed scoort in verschillende talen en regio’s. Het gaat om meer dan alleen het vertalen van inhoud; het vereist een alomvattende aanpak voor het vertalen van SEO-elementen zoals titels, metatags en sitemaps. Als het goed wordt geïmplementeerd, zorgt internationale SEO ervoor dat uw site vindbaar is door zoekmachines en aantrekkelijk is voor gebruikers in verschillende landen.

Een van de belangrijkste hulpmiddelen voor het beheren van SEO op WordPress is de RankMath-plug-in. Bekend om zijn uitgebreide functies en gebruiksvriendelijke interface, helpt RankMath uw site te optimaliseren voor betere rankings in zoekmachines. Wanneer u te maken heeft met een meertalige site, zijn er echter specifieke uitdagingen om ervoor te zorgen dat alle SEO-elementen correct worden vertaald en geïndexeerd.

Dit artikel richt zich op het effectief vertalen van RankMath-titels en metatags en het toevoegen van vertaalpagina's aan sitemaps voor internationale SEO. Dit omvat de voordelen van het hebben van een meertalige website en de impact ervan op het bereiken van een nieuw publiek en het genereren van wereldwijd verkeer. Vervolgens geven we een overzicht van RankMath, inclusief de voordelen en beperkingen, en begeleiden we u door het installatie- en configuratieproces. Ten slotte zullen we het belang van internationale SEO onderzoeken met RankMath, waarbij we de stappen beschrijven voor het vertalen van paginatitels en metatags, en vertaalde pagina's toevoegen aan de XML-sitemaps van RankMath.

Overzicht van de RankMath-plug-in

Inleiding tot RankMath

RankMath is een uitgebreide SEO-plug-in voor WordPress, ontworpen om uw site te optimaliseren voor betere rankings in zoekmachines. Het biedt een reeks functies die de SEO op de pagina verbeteren, waaronder tools voor het optimaliseren van titels, metabeschrijvingen en sitemaps. De gebruiksvriendelijke interface en krachtige functionaliteiten maken het een populaire keuze voor zowel beginners als ervaren SEO-professionals.

Voordelen van het gebruik van RankMath

Een van de belangrijkste voordelen van RankMath is de mogelijkheid om SEO-taken te stroomlijnen met één enkele plug-in. Het integreert verschillende SEO-functies in één interface, waaronder geavanceerde SEO-analyse op de pagina, geautomatiseerde SEO-suggesties en ondersteuning voor schema-opmaak. Deze alomvattende aanpak vereenvoudigt het optimalisatieproces en zorgt ervoor dat alle SEO-elementen op de juiste manier worden aangepakt.

RankMath biedt ook gedetailleerde inzichten via het analysedashboard. Met deze functie kunt u de prestaties van uw site volgen, SEO-problemen identificeren en de rangschikking van zoekwoorden controleren. De ingebouwde optimalisatiesuggesties en prestatiestatistieken van de plug-in helpen u weloverwogen beslissingen te nemen om de zichtbaarheid en ranking van uw site te verbeteren.

Een ander voordeel is de integratie met populaire tools zoals Google Analytics en Google Search Console. Deze integratie biedt naadloze toegang tot kritieke gegevens, waardoor u inzicht krijgt in hoe gebruikers omgaan met uw site en hoe zoekmachines uw inhoud bekijken. RankMath biedt ook ingebouwde ondersteuning voor lokale SEO, WooCommerce SEO en andere gespecialiseerde gebieden, waardoor het veelzijdig is voor verschillende soorten websites.

Nadelen en beperkingen

Ondanks de sterke punten heeft RankMath enkele nadelen. Eén beperking is de complexiteit van de uitgebreide functieset, die voor beginners overweldigend kan zijn. De talrijke opties en instellingen van de plug-in kunnen tot configuratieproblemen leiden als ze niet correct worden gebruikt.

Hoewel RankMath veel SEO-taken automatiseert, kan het bovendien nog steeds handmatige aanpassingen vereisen voor specifieke behoeften, vooral in een meertalige context. Ervoor zorgen dat alle SEO-elementen, zoals titels en metatags, correct worden vertaald en geoptimaliseerd voor verschillende talen, kan complex zijn en vereist mogelijk extra tools of handmatige tussenkomst.

RankMath is een krachtige SEO-plug-in die een breed scala aan functies biedt om de site-optimalisatie te verbeteren. Hoewel het aanzienlijke voordelen biedt, waaronder gestroomlijnd SEO-beheer en gedetailleerde prestatie-inzichten, kent het ook beperkingen die mogelijk een zorgvuldige configuratie en aanvullende tools vereisen voor optimaal gebruik, vooral in meertalige omgevingen.

Bron: Rang Wiskunde SEO

Installeren en instellen van de RankMath-plug-in

RankMath installeren

Het installeren van RankMath is een eenvoudig proces via het WordPress-beheerdersdashboard. Begin door in te loggen op uw WordPress-site en naar het gedeelte ‘Plug-ins’ te navigeren. Klik op 'Nieuw toevoegen' en typ 'RankMath' in de zoekbalk. Zoek de plug-in in de zoekresultaten en klik op ‘Nu installeren’. Zodra de installatie is voltooid, activeert u de plug-in door op de knop “Activeren” te klikken.

Initiële installatiewizard

Na activering begeleidt RankMath u door een initiële installatiewizard. Deze wizard is ontworpen om basisinstellingen te configureren en ervoor te zorgen dat de plug-in klaar is voor gebruik. De installatie begint met het verzoek om RankMath te verbinden met uw RankMath-account. Als u nog geen account heeft, kunt u er tijdens dit proces een aanmaken.

De wizard gaat vervolgens verder met het configureren van essentiële SEO-instellingen. U wordt gevraagd de gegevens van uw site in te voeren, zoals het type site (bijvoorbeeld blog, e-commerce), en de SEO-instellingen van uw voorkeur te selecteren. RankMath past automatisch aanbevolen instellingen toe op basis van uw sitetype, maar u kunt deze opties aanpassen aan uw voorkeuren.

Belangrijke instellingen configureren

Zodra de initiële installatie is voltooid, hebt u toegang tot de RankMath-instellingen om uw configuratie te verfijnen. Navigeer naar ‘RankMath’ in het WordPress-beheerdersmenu en selecteer ‘Algemene instellingen’. Hier kunt u verschillende SEO-functies aanpassen, waaronder titel- en metatag-instellingen, sitemaps en integratie van sociale media.

Zorg ervoor dat u voor internationale SEO de instellingen voor meertalige ondersteuning configureert. Controleer op het tabblad ‘Sitemapinstellingen’ of de plug-in zo is ingesteld dat alle benodigde pagina’s en berichten in uw XML-sitemaps worden opgenomen. Dit is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat zoekmachines uw vertaalde inhoud effectief kunnen indexeren.

Aanpassen voor meertalige sites

Als u een meertalige site beheert, heeft u mogelijk aanvullende configuraties nodig. Zorg ervoor dat RankMath goed is ingesteld om verschillende talen te verwerken, inclusief het aanpassen van SEO-titels en metabeschrijvingen voor elke taalversie. Mogelijk moet u ook een vertaalplug-in installeren die compatibel is met RankMath om meertalige inhoud efficiënt te beheren.

Het installeren en instellen van RankMath omvat het activeren van de plug-in, het gebruik van de installatiewizard voor basisconfiguraties en het afstemmen van de instellingen voor optimale SEO-prestaties. Een juiste configuratie zorgt ervoor dat RankMath uw SEO-inspanningen effectief ondersteunt, inclusief die voor meertalige inhoud.

Belang van internationale SEO met RankMath Plugin

Rol van RankMath in internationale SEO

RankMath speelt een cruciale rol bij het beheer van internationale SEO door tools te bieden waarmee u uw site kunt optimaliseren voor verschillende talen en regio's. Effectieve internationale SEO zorgt ervoor dat uw inhoud zichtbaar en relevant is voor gebruikers op verschillende locaties, waardoor het wereldwijde bereik van uw site wordt vergroot. RankMath helpt dit proces te stroomlijnen met functies die zijn afgestemd op SEO, zoals metatags, XML-sitemaps en schema-opmaak.

Paginatitels en metatags vertalen

Een van de belangrijkste aspecten van internationale SEO is het nauwkeurig vertalen van paginatitels en metatags. Met RankMath kunt u SEO-titels en metabeschrijvingen voor elke pagina instellen en aanpassen. Voor meertalige sites is het essentieel om deze elementen te vertalen zodat ze aansluiten bij de taal van de inhoud en de doelgroep. Goed vertaalde titels en metatags verbeteren de klikfrequenties en zorgen ervoor dat uw inhoud correct wordt geïndexeerd door zoekmachines in verschillende talen.

Zorg ervoor dat elke taalversie van uw pagina zijn eigen set geoptimaliseerde titels en metabeschrijvingen heeft. Dit helpt bij het goed rangschikken voor relevante zoekopdrachten in elke taal, wat leidt tot een betere zichtbaarheid in de zoekresultaten en meer gericht verkeer.

Inclusief vertaalde pagina's in de XML-sitemap van RankMath

De XML-sitemaps van RankMath zijn cruciaal voor zoekmachines om uw inhoud te ontdekken en te indexeren. Voor meertalige sites is het belangrijk om alle vertaalde pagina's op te nemen in uw XML-sitemap. RankMath genereert automatisch sitemaps voor uw site, maar u moet verifiëren dat vertaalde pagina's zijn opgenomen. Dit zorgt ervoor dat zoekmachines alle taalversies van uw inhoud kunnen crawlen en indexeren, waardoor hun zichtbaarheid en ranking worden verbeterd.

Om vertaalde pagina's op te nemen, moet u ervoor zorgen dat de sitemapinstellingen van RankMath correct zijn geconfigureerd. Controleer de sitemapopties onder de instellingen van RankMath om te bevestigen dat alle noodzakelijke inhoudstypen, inclusief vertaalde berichten en pagina's, in de sitemap zijn opgenomen.

Zorgen voor consistentie in alle talen

Het behouden van consistentie in de verschillende taalversies van uw site is cruciaal voor effectieve internationale SEO. RankMath helpt dit te beheren door u toe te staan ​​SEO-parameters voor elke taalversie afzonderlijk in te stellen. Dit zorgt ervoor dat alle SEO-elementen correct worden toegepast en onderhouden in alle vertalingen.

RankMath speelt een belangrijke rol bij internationale SEO door paginatitels, metatags en XML-sitemaps voor verschillende talen te optimaliseren. Een juiste configuratie zorgt ervoor dat alle taalversies van uw inhoud zichtbaar zijn en correct worden geïndexeerd, wat leidt tot verbeterde wereldwijde rankings in zoekmachines en gebruikersbetrokkenheid.

Bron: Meertalige SEO: 5 best practices om te onthouden

Handmatig vertaalproces

Pagina's maken en vertalen

Het handmatige vertaalproces omvat het maken van afzonderlijke versies van elke pagina voor verschillende talen. Begin met het dupliceren van uw bestaande inhoud voor elke doeltaal. Hiervoor moet u de tekst handmatig vertalen, zodat elke pagina de taal en culturele context van het publiek weerspiegelt. Besteed aandacht aan nuances en regionale verschillen om nauwkeurige en relevante inhoud te bieden.

Update voor elke vertaalde pagina de inhoud om ervoor te zorgen dat deze is afgestemd op de doelgroep. Dit omvat niet alleen het vertalen van de tekst, maar ook het aanpassen van afbeeldingen, links en andere elementen die mogelijk taalspecifiek zijn. Het is van cruciaal belang om vertalingen van hoge kwaliteit te behouden om de betrokkenheid en het vertrouwen van gebruikers te garanderen.

Paginatitels en metatags vertalen

Naast het vertalen van de hoofdinhoud, moet u paginatitels en metatags handmatig vertalen. Met RankMath kunt u voor elke pagina SEO-titels en metabeschrijvingen instellen. Zorg er bij een meertalige site voor dat deze SEO-elementen worden vertaald zodat ze overeenkomen met de taal van de overeenkomstige pagina. Dit proces omvat het maken van verschillende SEO-titels en metabeschrijvingen voor elke taalversie.

Update deze SEO-elementen in RankMath voor elke vertaalde pagina om de zichtbaarheid in zoekmachines te verbeteren. Goed vertaalde titels en metatags helpen de relevantie van uw site voor zoekopdrachten in verschillende talen te verbeteren, wat leidt tot betere rankings in zoekmachines en betere klikfrequenties.

Vertaalde pagina's toevoegen aan XML-sitemaps

Na het maken en vertalen van pagina's is de volgende stap het opnemen van deze vertaalde pagina's in uw XML-sitemap. RankMath genereert automatisch sitemaps voor uw site, maar u moet handmatig verifiëren dat alle vertaalde pagina's zijn opgenomen. Dit zorgt ervoor dat zoekmachines elke taalversie van uw inhoud kunnen ontdekken en indexeren.

Ga naar de sitemapinstellingen van RankMath om te bevestigen dat alle noodzakelijke inhoudstypen, inclusief vertaalde pagina's, worden opgenomen. Mogelijk moet u de sitemapinstellingen handmatig aanpassen of de sitemap opnieuw genereren om ervoor te zorgen dat deze al uw meertalige inhoud weergeeft.

Uitdagingen van handmatige vertaling

Het handmatige vertaalproces kan tijdrovend en complex zijn, vooral voor grote of vaak bijgewerkte sites. Het vereist een zorgvuldig beheer van vertalingen, regelmatige updates om de inhoud consistent te houden en handmatige aanpassingen om ervoor te zorgen dat alle SEO-elementen nauwkeurig worden vertaald en opgenomen in sitemaps.

Handmatige vertaling omvat het maken, vertalen en beheren van afzonderlijke versies van elke pagina, het bijwerken van SEO-elementen en het garanderen dat vertaalde pagina's worden opgenomen in XML-sitemaps. Hoewel dit proces gedetailleerde controle biedt, kan het arbeidsintensief en lastig zijn om het in meerdere talen te onderhouden.

Bron: Hoe beheer ik meertalige inhoud op WordPress-sites?

Gebruik de Autoglot WordPress-vertaalplug-in

Inleiding tot Autoglot

Autoglot is een krachtige WordPress-vertaalplug-in die is ontworpen om de vertaling van inhoud, inclusief paginatitels en metatags, te stroomlijnen. Het automatiseert het vertaalproces, waardoor het gemakkelijker wordt om meertalige sites te beheren zonder de handmatige inspanning die traditionele methoden vereisen. Autoglot kan naadloos worden geïntegreerd met populaire SEO-plug-ins zoals RankMath, zodat de internationale SEO van uw site efficiënt wordt afgehandeld.

Automatisering van de vertaling van inhoud

Een van de belangrijkste voordelen van Autoglot is de mogelijkheid om pagina-inhoud, titels en metatags automatisch te vertalen. Wanneer u Autoglot installeert, maakt het gebruik van geavanceerde vertaalalgoritmen om vertalingen van hoge kwaliteit voor uw inhoud te bieden. Deze automatisering elimineert de noodzaak van handmatige vertaling van elke pagina, waardoor aanzienlijke tijd en moeite wordt bespaard.

Autoglot ondersteunt ook de vertaling van andere SEO-elementen, zoals metabeschrijvingen en alt-tekst voor afbeeldingen. Deze alomvattende aanpak zorgt ervoor dat alle aspecten van de SEO van uw site in elke taal aan bod komen, waardoor de consistentie behouden blijft en de zichtbaarheid van uw site in verschillende regio’s wordt geoptimaliseerd.

Integratie met RankMath

De integratie van Autoglot met RankMath verbetert de functionaliteit door de XML-sitemaps van RankMath automatisch bij te werken met vertaalde pagina's. Zodra Autoglot uw inhoud heeft vertaald, zorgt het ervoor dat alle nieuwe of bijgewerkte pagina's worden opgenomen in de XML-sitemaps die door RankMath worden gegenereerd. Deze naadloze integratie helpt de nauwkeurigheid en volledigheid van uw sitemaps te behouden, waardoor het voor zoekmachines gemakkelijker wordt om uw meertalige inhoud te crawlen en te indexeren.

Om deze integratie te configureren, installeert u eenvoudig Autoglot en verbindt u deze met RankMath. De plug-in zorgt voor de synchronisatie tussen vertaalde inhoud en sitemaps en zorgt ervoor dat alle taalversies correct worden geïndexeerd.

Voordelen van het gebruik van Autoglot

Het gebruik van Autoglot vereenvoudigt het beheer van meertalige SEO door vertaaltaken te automatiseren en te integreren met RankMath. Deze aanpak vermindert de handmatige werklast en minimaliseert fouten, waardoor een efficiëntere en consistentere oplossing wordt geboden voor het beheer van internationale SEO. Het zorgt er ook voor dat alle vertaalde pagina's in uw sitemaps worden opgenomen, waardoor de zichtbaarheid van zoekmachines in verschillende talen wordt verbeterd.

Autoglot biedt een efficiënte manier om meertalige inhoud te beheren door vertalingen te automatiseren en naadloos te integreren met RankMath. Deze automatisering en integratie stroomlijnen het proces van het onderhouden van SEO voor meertalige sites, waardoor de algehele siteprestaties en het wereldwijde bereik worden verbeterd.

Bron: Hoe het vertaalproces voor WordPress automatiseren?

Vergelijking: handmatige versus autoglotvertaling

Handmatig vertaalproces

Het handmatige vertaalproces omvat het maken en vertalen van inhoud, titels, metatags en sitemaps afzonderlijk voor elke taal. Deze aanpak biedt gedetailleerde controle over elk aspect van uw vertalingen, waardoor u uw vertalingen kunt aanpassen en nauwkeurigheid kunt garanderen. Elke pagina moet handmatig worden gedupliceerd, vertaald en bijgewerkt, wat arbeidsintensief en tijdrovend kan zijn.

Handmatige vertalingen vereisen ook regelmatige updates om vertalingen in lijn te houden met veranderingen in de primaire taal. Als u de inhoud op uw site bijwerkt, moet u de overeenkomstige elementen handmatig aanpassen en vertalen in alle andere talen. Dit voortdurende onderhoud kan complex worden, vooral bij grote sites of regelmatig bijgewerkte inhoud.

Bovendien houdt het handmatig beheren van sitemaps in dat ervoor wordt gezorgd dat vertaalde pagina's correct worden opgenomen. U moet de XML-sitemaps handmatig verifiëren en aanpassen zodat ze alle taalversies bevatten, wat gevoelig kan zijn voor fouten en weglatingen.

Autoglot-vertaalplug-in

Autoglot automatiseert de vertaling van inhoud, titels en metatags, waardoor het proces voor meertalige sites wordt gestroomlijnd. Eenmaal geïnstalleerd, zorgt Autoglot automatisch voor de vertaling van nieuwe en bestaande pagina's, waardoor er minder handmatige tussenkomst nodig is. Deze automatisering bespaart tijd en zorgt voor consistentie in verschillende talen.

De integratie van Autoglot met RankMath vereenvoudigt het beheer van meertalige SEO verder. De plug-in werkt de XML-sitemaps van RankMath automatisch bij met vertaalde pagina's, zodat zoekmachines alle taalversies gemakkelijk kunnen ontdekken en indexeren. Deze naadloze integratie verkleint de kans op fouten en zorgt ervoor dat uw sitemaps altijd up-to-date zijn.

Hoewel Autoglot efficiëntie en automatisering biedt, kan het beperkingen hebben op het gebied van maatwerk in vergelijking met handmatige vertaling. Geautomatiseerde vertalingen geven nuances en regionale verschillen mogelijk niet altijd perfect weer, waardoor af en toe handmatige controle of aanpassingen nodig zijn.

Voor- en nadelenvergelijking

Handmatige vertaling biedt nauwkeurige controle en maatwerk, maar vergt veel tijd en moeite. Het is zeer geschikt voor sites met specifieke vertaalbehoeften of complexe inhoud.

Autoglot biedt efficiëntie en vermindert de handmatige werklast, waardoor het ideaal is voor het beheren van grote of dynamische meertalige sites. Het kan echter zijn dat het de gedetailleerde controle mist die via handmatige vertaling mogelijk is en dat er periodieke aanpassingen nodig zijn om de vertaalkwaliteit te garanderen.

Handmatige vertaling biedt controle en nauwkeurigheid, maar vergt veel tijd en moeite, terwijl Autoglot efficiëntie en automatisering biedt, waardoor het beheer van meertalige SEO wordt vereenvoudigd. De keuze tussen deze methoden hangt af van de behoeften, de schaal en de beschikbare bronnen van uw site.

Bron: De voordelen en beperkingen van machinevertaling voor WordPress

Conclusie

Kortom, voor het effectief beheren van internationale SEO is een zorgvuldige afweging nodig van de manier waarop titels, metatags en sitemaps in verschillende talen worden verwerkt. Zowel RankMath als Autoglot bieden waardevolle hulpmiddelen om u bij deze taak te helpen, maar zij benaderen het probleem op een andere manier.

RankMath is een krachtige SEO-plug-in die uitgebreide functies biedt voor het optimaliseren van uw WordPress-site. Het biedt gedetailleerde controle over SEO-elementen, waaronder paginatitels, metatags en XML-sitemaps. Hoewel het uitstekende functionaliteit biedt, kan het beheren van meertalige inhoud met alleen RankMath arbeidsintensief zijn. Handmatig vertalen vereist uitgebreide inspanningen om inhoud in verschillende talen te creëren, vertalen en bijwerken, wat een uitdaging kan zijn voor grotere sites of sites met frequente updates.

Aan de andere kant biedt Autoglot een gestroomlijnde oplossing door de vertaling van inhoud, titels en metatags te automatiseren. Deze plug-in vermindert de handmatige werklast aanzienlijk en zorgt ervoor dat vertaalde inhoud consistent wordt beheerd. De integratie met RankMath betekent dat Autoglot automatisch XML-sitemaps bijwerkt zodat deze alle taalversies bevatten, waardoor het gemakkelijker wordt om nauwkeurige en uitgebreide sitemaps voor zoekmachines te onderhouden.

De keuze tussen handmatige vertaling en het gebruik van Autoglot hangt grotendeels af van de specifieke behoeften van uw site. Handmatige vertaling biedt gedetailleerde controle en is ideaal voor sites met complexe of zeer gespecialiseerde inhoud. Het vergt echter veel tijd en moeite. Autoglot is met zijn automatiseringsmogelijkheden beter geschikt voor grote of dynamische meertalige sites waar efficiëntie en consistentie cruciaal zijn.

Uiteindelijk kan het gebruik van een combinatie van RankMath en Autoglot een evenwichtige benadering van internationale SEO bieden. RankMath biedt de essentiële SEO-functies die nodig zijn om uw site te optimaliseren, terwijl Autoglot de vertaling en het sitemapbeheer efficiënt afhandelt. Door gebruik te maken van beide tools kunt u uw meertalige SEO-inspanningen effectief beheren, zodat uw inhoud een wereldwijd publiek bereikt en resoneert.

Zowel handmatige als geautomatiseerde benaderingen hebben hun voordelen, en de beste keuze hangt af van uw specifieke vereisten en middelen. Het integreren van RankMath met Autoglot kan een uitgebreide oplossing bieden voor het beheren van internationale SEO, het optimaliseren van inhoud en het onderhouden van nauwkeurige sitemaps in meerdere talen.

Uw volgende stappen

  1. Download de Autoglot WordPress-vertaalplug-in uit de WordPress-repository.
  2. Registreer u in het Autoglot-configuratiescherm en ontvang gratis uw API-sleutel.
  3. Kies talen en geniet van uw nieuwe meertalige website!

Autoglot-team

Autoglot is gemaakt om uw WordPress-blog of website automatisch te vertalen naar talloze talen naar keuze. Autoglot is volledig geautomatiseerd, SEO-compatibel en zeer eenvoudig te integreren.

Hoe Crypto-website automatisch vertalen en meer geld verdienen?

Het creëren van een meertalige cryptowebsite is een essentiële strategie voor bedrijven die hun bereik willen vergroten en een wereldwijd publiek willen bereiken.

Lees verder

Hoe titel, metatags en sitemaps in SEOPress vertalen voor internationale SEO?

Naadloze integratie van Autoglot met SEOPress zorgt ervoor dat alle inhoud, metatags, titels en sitemaps zijn geoptimaliseerd voor internationale SEO!

Lees verder

Hoe kan ik de affiliate-website automatisch vertalen en het affiliate-inkomen verhogen?

Door inhoud in meerdere talen aan te bieden, kunnen aangesloten websites verbinding maken met een wereldwijd publiek en de betrokkenheid en conversies verbeteren.

Lees verder