tradução

Como traduzir um site WordPress para ucraniano?

A criação de um site multilíngue, incluindo uma versão em ucraniano, é um movimento estratégico para qualquer empresa ou criador de conteúdo com visão de futuro.

consulte Mais informação

Como traduzir títulos, meta tags e sitemaps no Yoast SEO para SEO internacional?

Este artigo explora como traduzir com eficácia títulos e meta tags do Yoast SEO e adicionar páginas traduzidas a mapas de sites para SEO internacional.

consulte Mais informação

Como traduzir um site WordPress para romeno?

Traduzir o seu site WordPress para Romeno pode aumentar significativamente o seu alcance global e proporcionar uma vantagem competitiva na Europa.

consulte Mais informação

Como escolher as melhores alternativas ao Google Translate para tradução de WordPress?

Este artigo explorará várias alternativas ao Google Translate para tradução do WordPress e revisará seus prós e contras.

consulte Mais informação

Como traduzir um site WordPress para persa?

Ao oferecer uma tradução persa (farsi) do seu site WordPress, você diferencia sua marca em um mercado mal atendido por muitos concorrentes.

consulte Mais informação

Como determinar os principais idiomas para tradução e localização do seu site?

Compreender a prevalência de idiomas na Internet é crucial para uma tradução e localização eficazes de websites.

consulte Mais informação

Como traduzir um site WordPress para finlandês?

Traduzir o seu site para finlandês é particularmente vantajoso para empresas que visam o mercado finlandês ou para pessoas que falam finlandês.

consulte Mais informação

Como editar a tradução no WordPress? Pós-edição de tradução automática

Este artigo tem como objetivo orientá-lo no processo de edição de traduções no WordPress usando técnicas de pós-edição.

consulte Mais informação

Como traduzir um site WordPress para o inglês?

Traduzir o seu site WordPress para o inglês é particularmente importante devido ao uso generalizado do idioma.

consulte Mais informação

Atualizações automatizadas de conteúdo: como o Autoglot mantém suas traduções atualizadas

Revise os desafios na atualização de sites multilíngues e descubra como as atualizações automatizadas de conteúdo com Autoglot mantêm as traduções de seu site atualizadas.

consulte Mais informação

Como traduzir um site WordPress para norueguês?

Ao traduzir seu site WordPress para norueguês, você entra nesse mercado dinâmico e demonstra que valoriza a diversidade e a inclusão.

consulte Mais informação

Autoglot 2.1 melhora o alternador de idiomas: novos sinalizadores neutros e nomes de idiomas

O Autoglot 2.1 inclui melhorias importantes no alternador de idiomas, nomes de idiomas e desempenho geral aprimorado e qualidade de tradução.

consulte Mais informação