چگونه یک سایت وردپرس را به فیلیپینی (تاگالوگ) ترجمه کنیم؟

وب سایت های چند زبانه درها را به روی مخاطبان جدید باز می کنند، تجربه کاربر را بهبود می بخشند و رشد کسب و کار را افزایش می دهند. با ارائه خدمات به گروه‌های زبانی مختلف، کسب‌وکارها می‌توانند دامنه خود را گسترش دهند، تعامل را بهبود بخشند و اعتماد مخاطبان را تقویت کنند. ارائه محتوا به چندین زبان مانند فیلیپینی یا تاگالوگ همچنین سئو را بهبود می بخشد و اطمینان حاصل می کند که سایت شما در جستجوهای محلی رتبه بالاتری دارد.

فهرست مطالب

مزایای وب سایت های چند زبانه و اهمیت ترجمه به فیلیپینی

چرا به فیلیپینی ترجمه کنیم؟

فیلیپینی که به عنوان تاگالوگ (فیلیپینی) نیز نامیده می‌شود، یکی از رایج‌ترین زبان‌ها در فیلیپین و رسانه‌ای کلیدی برای دسترسی به مخاطبان فیلیپینی زبان است. با بیش از 100 میلیون سخنران، از جمله میلیون ها نفر در جوامع دیاسپورا در سراسر جهان، ترجمه یک سایت وردپرس به فیلیپینی امکان دسترسی به مخاطبان گسترده و درگیر را فراهم می کند.

گسترش فرصت ها در بازار فیلیپینی

ترجمه به فیلیپینی می‌تواند به کسب‌وکارها و سازمان‌ها کمک کند تا با فیلیپین، یکی از بازارهای دیجیتالی که سریع‌ترین رشد را دارد، ارتباط برقرار کنند. سخنرانان فیلیپینی برای محتوای زبان مادری خود ارزش قائل هستند که فرصت هایی برای طنین فرهنگی و وفاداری به برند ایجاد می کند. ترجمه یک وب سایت به فیلیپینی به ویژه برای صنایعی مانند تجارت الکترونیک، آموزش، گردشگری و خدمات دیجیتالی که بازار فیلیپین را هدف قرار می دهند مفید است.

فیلیپینی و دسترسی دیجیتال

در دسترس قرار دادن محتوای خود برای سخنرانان فیلیپینی باعث می‌شود که دربرگیرندگی و جذابیت جهانی برند شما تضمین شود. نسخه فیلیپینی سایت شما ارتباط بهتری را امکان‌پذیر می‌کند، موانع زبانی را از بین می‌برد و تجربه‌ای شخصی‌سازی شده برای کاربران ارائه می‌دهد. این باعث ایجاد اعتماد و افزایش نرخ تبدیل می شود و بازدیدکنندگان را به مشتریان وفادار تبدیل می کند.

با ترجمه سایت وردپرس خود به فیلیپینی (یا تاگالوگ)، اعتماد و ارتباط با مخاطبان پویا و غنی از فرهنگی ایجاد می کنید.

زبان فیلیپینی

اطلاعات اولیه درباره فیلیپینی و تاگالوگ

فیلیپینی زبان ملی فیلیپین است و اساساً بر زبان تاگالوگ، یکی از بسیاری از زبان‌های منطقه‌ای این کشور است. این زبان در کشوری با بیش از 180 زبان و گویش مجزا به عنوان یک زبان متحد عمل می کند. در حالی که فیلیپینی پیوند نزدیکی با تاگالوگ دارد، عناصری از سایر زبان‌های فیلیپینی و زبان‌های خارجی مانند اسپانیایی و انگلیسی را در خود جای داده است.

پرچم فیلیپین

تاریخچه زبان های فیلیپینی و تاگالوگ

فیلیپینی از تاگالوگ تکامل یافته و در سال 1937 زبان ملی فیلیپین اعلام شد. با گذشت زمان، با کلماتی از اسپانیایی، چینی و انگلیسی غنی شد که تاریخ تجارت، استعمار و جهانی شدن فیلیپین را منعکس می کرد. در سال 1987، فیلیپینی به طور رسمی به عنوان یکی از دو زبان رسمی کشور در کنار انگلیسی تعیین شد.

ساختار، واژگان، و دستور زبان فیلیپینی

فیلیپینی ساختار ساده و انعطاف پذیری دارد که یادگیری آن را برای افراد غیر بومی نسبتا آسان می کند. این زبان چسبناک است، به این معنی که با افزودن پسوند به ریشه کلمات، کلمات را تشکیل می دهد و آن را بسیار سازگار می کند. واژگان آن شامل اصطلاحات بومی و وام‌واژه‌ها، عمدتاً از اسپانیایی و انگلیسی است، که آن را برای گویشوران این زبان‌ها آشنا می‌کند.

گرامر در فیلیپینی منطقی و سرراست است و قواعد ثابتی برای تشکیل کلمه و ساخت جمله دارد. تلفظ آوایی است، بنابراین کلمات همانطور که نوشته می شوند تلفظ می شوند. فیلیپینی از ترتیب فاعل-فعل-مفعول در جملات مشابه انگلیسی استفاده می کند که درک مهارت های اساسی مکالمه را برای انگلیسی زبانان آسان تر می کند.

سهولت یادگیری، صحبت کردن و درک فیلیپینی

فیلیپینی یکی از آسان‌ترین زبان‌های آسیایی برای یادگیری برای انگلیسی زبانان در نظر گرفته می‌شود. استفاده از الفبای لاتین، واژگان آشنا و دستور زبان ساده به دسترسی آن کمک می کند. علاوه بر این، بسیاری از فیلیپینی ها دو زبانه یا چند زبانه هستند، به این معنی که زبان آموزان اغلب می توانند برای راهنمایی به سخنرانان محلی اعتماد کنند.

صحبت کردن و درک فیلیپینی به دلیل تلفظ آوایی و نحو انعطاف پذیر آن نسبتاً شهودی است. زبان آموزان می توانند به سرعت عبارات اساسی را درک کنند و با تمرین مهارت های خود را گسترش دهند. فیلیپینی همچنین بر زمینه و لحن تأکید دارد که به ارتباطات غنا می بخشد.

نقش فیلیپینی در ارتباطات

فیلیپینی به عنوان یک زبان پل در میان گروه های زبانی مختلف در فیلیپین و فراتر از آن عمل می کند. فیلیپینی به عنوان وسیله ارتباطی ترجیحی در بسیاری از مناطق شهری و رسانه ملی، به متحد کردن سخنرانان با پیشینه‌های فرهنگی مختلف کمک می‌کند.

با ارائه محتوا به زبان فیلیپینی، وب‌سایت‌ها می‌توانند با جمعیتی تعامل داشته باشند که به میراث زبانی آن‌ها عمیقاً ارزش می‌گذارند و در عین حال دیدگاه‌های جهانی و محلی را ایجاد می‌کنند.

همچنین ببینید: چگونه از طریق بومی سازی وب سایت اعتماد ایجاد کنیم؟

مردم فیلیپینی زبان

جمعیتی که فیلیپینی/تاگالوگ صحبت می کنند

بیش از 100 میلیون نفر فیلیپینی را به عنوان زبان اول یا دوم خود صحبت می کنند. به عنوان زبان ملی فیلیپین، فیلیپینی به طور گسترده ای توسط اکثریت مردم بدون در نظر گرفتن لهجه منطقه ای آنها قابل درک و استفاده است. پذیرش گسترده آن، آن را به یک رسانه مهم برای ارتباطات در آموزش، رسانه و دولت در فیلیپین تبدیل می کند.

کشورهای فیلیپینی زبان

فیلیپین اولین کشوری است که در آن فیلیپینی به عنوان زبان رسمی صحبت می شود. فیلیپینی و انگلیسی دارای موقعیت رسمی در این کشور هستند و فیلیپینی عمدتاً برای ارتباطات معمولی، رسانه ها و بیان فرهنگی استفاده می شود. گویشوران تاگالوگ (فیلیپینی) در هر منطقه ای از فیلیپین یافت می شوند و تضمین می کنند که این زبان به عنوان یک زبان مشترک در یک کشور چند زبانه عمل می کند.

در خارج از فیلیپین، جوامع فیلیپینی زبان در سراسر جهان وجود دارند. این جوامع در کشورهایی با جمعیت قابل توجه فیلیپینی از جمله ایالات متحده، کانادا، عربستان سعودی، امارات متحده عربی و استرالیا یافت می شوند. در این کشورها، فیلیپینی به عنوان پیوندی برای جوامع دیاسپورا عمل می کند تا هویت فرهنگی خود را حفظ کنند و با هموطنان فیلیپینی ارتباط برقرار کنند.

کشورهایی که فیلیپینی زبان رسمی است

فیلیپین در حال حاضر تنها کشوری است که فیلیپینی دارای زبان رسمی است. در حالی که فیلیپینی مستقر در تاگالوگ به عنوان یک زبان ملی غالب است، انگلیسی اغلب آن را در محیط های رسمی تکمیل می کند و فیلیپین را به یک کشور دو زبانه تبدیل می کند. این ترکیب منحصر به فرد ارتباطات را در سطح محلی و بین المللی افزایش می دهد.

فیلیپینی در جوامع دیاسپورا

میلیون ها فیلیپینی که در خارج از کشور زندگی می کنند از فیلیپینی به عنوان زبان ارتباط و حفظ فرهنگ استفاده می کنند. کارگران فیلیپینی خارج از کشور (OFWs) با آوردن زبان فیلیپینی در جوامع مختلف به گسترش جهانی زبان فیلیپینی کمک می کنند. فیلیپینی اغلب به کودکان نسل دوم به عنوان راهی برای حفظ پیوندهای فرهنگی و سنت های خانوادگی آموزش داده می شود.

ارزش هدف قرار دادن مخاطبان فیلیپینی زبان

دستیابی به مخاطبان فیلیپینی زبان، دسترسی به یک بازار غنی فرهنگی و یکپارچه زبانی را فراهم می کند. چه در فیلیپین و چه در جوامع دیاسپورا، فیلیپینی زبانان اغلب عمیقاً با محتوایی درگیر می شوند که منعکس کننده زبان مادری و میراث آنها باشد. این باعث می شود که ترجمه یک سایت وردپرس به فیلیپینی یک استراتژی موثر برای ایجاد اعتماد، گسترش دسترسی و تقویت وفاداری مشتری باشد.

با درک توزیع و جمعیت شناسی افراد فیلیپینی زبان، کسب و کارها می توانند ارتباطات معنی داری با مخاطبان وسیعی ایجاد کنند که از محتوای متناسب با ترجیحات زبانی و فرهنگی آنها قدردانی می کنند.

همچنین ببینید: چگونه یک کسب و کار موفق چند زبانه آنلاین راه اندازی کنیم؟

فیلیپینی و تاگالوگ در اینترنت

حضور فیلیپینی در اینترنت

فیلیپینی یک زبان به سرعت در حال رشد در اینترنت است که با افزایش پذیرش دیجیتال در فیلیپین هدایت می شود. این کشور دارای یکی از بالاترین نرخ‌های نفوذ اینترنت در آسیای جنوب شرقی است و میلیون‌ها فیلیپینی روزانه از اینترنت برای رسانه‌های اجتماعی، تجارت الکترونیک، آموزش و سرگرمی استفاده می‌کنند. در نتیجه، محتوای فیلیپینی به صورت آنلاین برجسته تر می شود.

بسیاری از فیلیپینی ها مصرف محتوای دیجیتال را به زبان مادری خود ترجیح می دهند. این ترجیح در پلتفرم های محبوبی مانند فیس بوک، یوتیوب و توییتر مشهود است، جایی که استفاده از زبان محلی باعث افزایش تعامل و دسترسی کاربر می شود. کسب‌وکارهایی که وب‌سایت‌های خود را به فیلیپینی ترجمه می‌کنند، می‌توانند از این تقاضا استفاده کنند و به روشی شخصی‌تر با کاربران ارتباط برقرار کنند.

چرا نسخه فیلیپینی وب سایت شما مهم است؟

ایجاد یک نسخه فیلیپینی از وب سایت شما حساسیت فرهنگی را نشان می دهد و تجربه کاربر را برای مخاطبان زیادی افزایش می دهد. کاربران فیلیپینی اغلب با محتوایی به زبان مادری خود احساس راحتی و تعامل بیشتری می کنند، که می تواند منجر به افزایش ترافیک وب سایت، نرخ پرش کمتر و نرخ تبدیل بالاتر شود.

یک وب‌سایت محلی‌سازی شده، دید در نتایج موتورهای جستجو را برای پرسش‌های فیلیپینی زبان بهبود می‌بخشد. این برای مشاغلی که بازار فیلیپین یا مخاطبان فیلیپینی زبان خارج از کشور را هدف قرار می دهند ضروری است. ترجمه محتوا به فیلیپینی تضمین می کند که سایت شما در جستجوهای محلی رتبه بندی می شود و یافتن محصولات یا خدمات شما را برای کاربران آسان تر می کند.

فیلیپینی در رسانه های اجتماعی و تجارت الکترونیک

فیلیپینی به طور گسترده در مکالمات رسانه های اجتماعی و پلتفرم های تجارت الکترونیک استفاده می شود که نشان دهنده اهمیت فرهنگی و اقتصادی آن است. هشتگ‌های محبوب، بررسی‌های محصول و محتوای تولید شده توسط کاربر در فیلیپینی بر پلتفرم‌هایی مانند Facebook Marketplace، Lazada و Shopee تسلط دارند و نیاز کسب‌وکارها برای ارائه خدمات به کاربران فیلیپینی زبان را برجسته می‌کنند.

سایت‌های تجارت الکترونیک با ترجمه فیلیپینی با ارائه یک تجربه خرید مرتبط‌تر، عملکرد بهتری دارند. مشتریان به احتمال بیشتری به برندی که به زبان مادری آنها ارتباط برقرار می کند اعتماد می کنند و با آن تعامل دارند و حفظ مشتری و وفاداری به برند را بهبود می بخشد.

مزایای ترجمه وب سایت شما به فیلیپینی

  • به مخاطبان وسیع تری دست پیدا کنید: دسترسی به میلیون ها کاربر اینترنتی فیلیپینی.
  • افزایش عملکرد موتور جستجو: بهبود سئو برای جستجوهای فیلیپینی زبان.
  • تعامل کاربران را افزایش دهید: یک تجربه شخصی تر برای بازدیدکنندگان ایجاد کنید.
  • تبدیل ها را افزایش دهید: با کاربران فیلیپینی زبان اعتماد ایجاد کنید که منجر به فروش و سرنخ بالاتر می شود.

حضور رو به رشد فیلیپینی ها به صورت آنلاین، ارائه محتوای بومی سازی شده را برای مشاغل ضروری می کند. ترجمه سایت وردپرس خود به فیلیپینی تضمین می کند که برند شما در دنیای دیجیتالی متصل رقابتی و قابل دسترس باقی بماند.

همچنین ببینید: 5 دلیلی که یک وب سایت چند زبانه برای کسب و کار شما مفید است

چگونه یک سایت وردپرس را به فیلیپینی ترجمه کنیم

ترجمه دستی

ترجمه دستی شامل ترجمه کلمه به کلمه محتوای وب سایت با استفاده از مترجمان حرفه ای است. این روش دقت بالا و لمس انسانی را به ترجمه تضمین می کند و تفاوت های ظریف فرهنگی را حفظ می کند. با این حال، وقت گیر و اغلب گران است، و آن را برای وب سایت های بزرگ یا به روز رسانی مکرر محتوا کمتر عملی می کند.

شما می توانید به صورت دستی سایت وردپرس خود را با استفاده از افزونه هایی که از ورودی متن برای هر زبان پشتیبانی می کنند ترجمه کنید. در حالی که این روش کنترل کیفیت ترجمه را ارائه می دهد، به زمان و منابع قابل توجهی به ویژه برای حفظ محتوای چند زبانه نیاز دارد.

استفاده از ابزارهای ترجمه ماشینی

ابزارهای ترجمه ماشینی مانند Google Translate و DeepL ترجمه های سریع و خودکار را ارائه می دهند. از این ابزارها می توان برای تولید سریع نسخه فیلیپینی سایت خود استفاده کرد. با این حال، آنها ممکن است فاقد دقت زمینه و تناسب فرهنگی مورد نیاز برای وب سایت های حرفه ای باشند.

برخی از افزونه های وردپرس امکان ادغام با خدمات ترجمه ماشینی را فراهم می کنند. اگرچه این رویکرد کارآمدتر از ترجمه دستی است، عدم سفارشی‌سازی ممکن است کیفیت نتیجه نهایی را محدود کند.

استفاده از افزونه های ترجمه وردپرس

افزونه های ترجمه وردپرس کارآمدترین راه حل برای ترجمه وب سایت ها به فیلیپینی و/یا تاگالوگ هستند. افزونه هایی مانند Autoglot گزینه های خودکار و کاربرپسند را برای ترجمه کل وب سایت ها ارائه می دهند. این رویکرد باعث صرفه جویی در زمان و تضمین به روز رسانی مداوم در نسخه های چند زبانه می شود.

Autoglot به دلیل اتوماسیون، سازگاری با SEO و مقرون به صرفه بودن متمایز است. با ادغام یکپارچه با وردپرس، Autoglot نیاز به ورودی دستی را از بین می برد و ترجمه های دقیقی را ارائه می دهد و در عین حال بهینه سازی SEO سایت شما را حفظ می کند.

چرا Autoglot یک انتخاب عالی برای ترجمه سایت های وردپرس به فیلیپینی است

  • اتوماسیون کامل: Autoglot ترجمه را به صورت خودکار انجام می دهد و تلاش کاربر را به حداقل می رساند.
  • ترجمه های سئو پسند: اطمینان می دهد که محتوای فیلیپینی شما در موتورهای جستجو رتبه خوبی دارد.
  • قیمت مقرون به صرفه: بدون هزینه اشتراک. شما فقط برای محتوای ترجمه شده پرداخت می کنید.

استفاده از Autoglot به شما این امکان را می دهد که ترجمه های با کیفیت بالا را حفظ کنید و هزینه ها را پایین نگه دارید. این آن را به ابزاری ایده آل برای صاحبان وب سایت هایی تبدیل می کند که به دنبال گسترش دامنه دسترسی خود به بازارهای فیلیپینی زبان هستند.

برای مشاغلی که مخاطبان فیلیپینی را هدف قرار می دهند، انتخاب ابزار ترجمه مناسب بسیار مهم است. Autoglot تعادل کامل بین اتوماسیون، مقرون به صرفه بودن و کیفیت را فراهم می کند و اطمینان می دهد که سایت وردپرس شما برای کاربران فیلیپینی زبان جذاب است.

بیشتر بخوانید: چگونه وب سایت وردپرسی را به صورت خودکار ترجمه کنیم؟

راهنمای گام به گام ترجمه سایت وردپرس به فیلیپینی (تاگالوگ)

مرحله 1: افزونه Autoglot را نصب و فعال کنید

  • اولین قدم برای ترجمه سایت وردپرسی خود به فیلیپینی نصب و فعال سازی افزونه Autoglot است.
  • برای انجام این کار، وارد داشبورد وردپرس خود شوید، به بخش «افزونه‌ها» بروید و «Autoglot» را در مخزن افزونه جستجو کنید.
  • برای فعال کردن افزونه در سایت خود، روی "Install Now" و سپس "Activate" کلیک کنید.

همچنین می‌توانید Autoglot را مستقیماً از مخزن رسمی افزونه‌های وردپرس دانلود کنید.

مخزن رسمی وردپرس Autoglot

مرحله 2: در کنترل پنل Autoglot ثبت نام کنید

  • برای شروع استفاده از Autoglot، باید یک حساب کاربری در کنترل پنل Autoglot ایجاد کنید.
  • از وب سایت Autoglot دیدن کنید، برای یک حساب کاربری رایگان ثبت نام کنید و دستورالعمل ها را برای تکمیل ثبت نام خود دنبال کنید.
  • پس از ثبت نام، یک کلید API دریافت خواهید کرد که سایت وردپرس شما را به سیستم Autoglot پیوند می دهد.

Autoglot Control Panel به شما امکان می دهد هزینه های ترجمه خود را کنترل کنید، استفاده را پیگیری کنید و بسته های ترجمه جدید را سفارش دهید.

کنترل پنل Autoglot

مرحله 3: تنظیمات پلاگین را پیکربندی کنید

  • پس از فعال سازی، به تنظیمات Autoglot در داشبورد وردپرس خود بروید.
  • کلید API خود را در قسمت مشخص شده وارد کنید تا سایت خود را به حساب Autoglot خود متصل کنید.
  • تنظیمات افزونه را مرور کنید و در صورت نیاز آنها را سفارشی کنید، مانند انتخاب جابجایی زبان و فعال کردن ویژگی های SEO برای محتوای ترجمه شده.

مرحله 4: فیلیپینی را به عنوان زبان مقصد انتخاب کنید

  • از منوی انتخاب زبان در تنظیمات Autoglot، فیلیپینی را به عنوان یکی از زبان‌های هدف خود انتخاب کنید.
  • اگر قصد دارید یک سایت چند زبانه ایجاد کنید، می توانید چندین زبان اضافه کنید.
  • تنظیمات خود را ذخیره کنید تا افزودن فیلیپینی به عنوان گزینه ترجمه تأیید شود.

مرحله 5: ترجمه خودکار را شروع کنید

  • با مراجعه به صفحات وب سایت خود به زبان فیلیپینی، فرآیند ترجمه را آغاز کنید.
  • Autoglot به طور خودکار محتوا، ابرداده و نقشه سایت شما را به فیلیپینی ترجمه می کند و در عین حال طراحی و ساختار سایت شما را حفظ می کند.
  • این افزونه یکپارچه کار می کند تا اطمینان حاصل شود که همه عناصر، از جمله منوها، ابزارک ها و URL ها به طور دقیق ترجمه شده اند.

مرحله 6: محتوای ترجمه شده را مرور کنید

  • پس از تکمیل ترجمه، محتوا را بررسی کنید تا مطمئن شوید که با استانداردهای شما مطابقت دارد.
  • Autoglot به شما امکان می دهد در صورت نیاز هر بخش را به صورت دستی ویرایش کنید.

افزونه Autoglot به شما امکان می دهد ترجمه ها را مستقیماً در ویرایشگر وردپرس ویرایش کنید.

چگونه ترجمه را در وردپرس ویرایش کنیم؟

مرحله 7: به طور منظم نظارت و به روز رسانی کنید

  • برای حفظ یک تجربه کاربری با کیفیت بالا، سایت خود را برای به روز رسانی کنترل کنید و ترجمه های خود را به روز نگه دارید.
  • Autoglot با همگام سازی محتوای جدید و اطمینان از منعکس شدن همه به روز رسانی ها در صفحات ترجمه شده شما، این فرآیند را ساده می کند.

هنگامی که محتوای اصلی خود را به روز می کنید، Autoglot به طور خودکار همه ترجمه ها را به روز می کند.

به روز رسانی خودکار محتوا: چگونه Autoglot ترجمه های شما را تازه نگه می دارد

با دنبال کردن این مراحل، می توانید سایت وردپرس خود را به سرعت و کارآمد به فیلیپینی ترجمه کنید. استفاده از Autoglot تضمین می‌کند که فرآیند خودکار، دقیق و سازگار با SEO است، و آن را به راه‌حلی عالی برای گسترش دسترسی شما به مخاطبان فیلیپینی‌زبان تبدیل می‌کند.

نتیجه گیری

چالش های ترجمه سایت های وردپرس به فیلیپینی

ترجمه سایت های وردپرس به فیلیپینی می تواند چالش هایی از جمله تفاوت های زبانی و ارتباط فرهنگی را ایجاد کند. فیلیپینی، به عنوان یک زبان، دارای گرامر و واژگان منحصر به فردی است که تحت تأثیر زبان های مختلف قرار گرفته است و برای حفظ اصالت نیاز به ترجمه دقیق دارد. حفظ ثبات در حجم زیادی از محتوا و اطمینان از سازگاری SEO در فیلیپینی نیز می تواند پیچیده باشد.

ترجمه های دستی برای صاحبان وب سایت می تواند زمان بر و پرهزینه باشد. نیاز به مترجمان حرفه ای برای رسیدگی به دقت زبانی باعث افزایش هزینه ها می شود، در حالی که ابزارهای ترجمه ماشینی اغلب فاقد دقت متنی هستند. این چالش‌ها یافتن راه‌حل ترجمه قابل اعتماد را ضروری می‌سازد.

مزایای ترجمه سایت های وردپرس به فیلیپینی

با وجود چالش ها، ترجمه سایت وردپرس شما به فیلیپینی مزایای زیادی را ارائه می دهد. فیلیپینی با بیش از 30 میلیون سخنران، زبان مهمی برای مشاغلی است که مخاطبان را در فیلیپین و فراتر از آن هدف قرار می دهند. نسخه فیلیپینی وب‌سایت شما، محتوای شما را برای مخاطبان گسترده‌تری در دسترس قرار می‌دهد و به ایجاد اعتماد با کاربران محلی کمک می‌کند.

مزایای SEO یکی دیگر از مزایای کلیدی ارائه نسخه فیلیپینی وب سایت شما است. موتورهای جستجو به سایت‌های چندزبانه با رتبه‌بندی بهتر پاداش می‌دهند و به شما امکان می‌دهند ترافیک ارگانیک بیشتری را جذب کنید و دید خود را در بازارهای فیلیپینی زبان بهبود ببخشید.

فرآیند را با Autoglot ساده کنید

افزونه ترجمه وردپرس Autoglot راه حل ایده آلی برای ترجمه سایت شما به فیلیپینی است. Autoglot با سیستم کاملاً خودکار خود، ترجمه ها را به طور مؤثر انجام می دهد و اطمینان حاصل می کند که محتوای شما دقیق است و از نظر SEO بهینه شده است.

اجازه ندهید موانع زبانی دسترسی وب سایت شما را محدود کند. امروز Autoglot را نصب کنید و در را به روی میلیون ها کاربر فیلیپینی زبان باز کنید. با ساده‌سازی فرآیند ترجمه، Autoglot به شما کمک می‌کند تا همزمان با ارتباط با مخاطبان جهانی، روی رشد کسب‌وکار خود تمرکز کنید.

مراحل بعدی شما

  1. افزونه ترجمه وردپرس Autoglot را از مخزن وردپرس دانلود کنید.
  2. در Autoglot Control Panel ثبت نام کنید و کلید API خود را به صورت رایگان دریافت کنید.
  3. زبان ها را انتخاب کنید و از وب سایت چند زبانه جدید خود لذت ببرید!

تیم Autoglot

Autoglot برای ترجمه خودکار وبلاگ یا وب سایت وردپرس شما به چندین زبان دلخواه ایجاد شده است. Autoglot کاملاً خودکار است، با SEO سازگار است و ادغام آن بسیار ساده است.

چگونه یک سایت وردپرس را به صربی ترجمه کنیم؟

ترجمه وب سایت شما به صربی در را به روی مخاطبان قابل توجه و درگیر در اروپای جنوب شرقی باز می کند.

ادامه مطلب

چگونه یک سایت وردپرس را به اسلواکی ترجمه کنیم؟

ترجمه وب سایت شما به اسلواکی برای ورود به پتانسیل کامل بازار اسلواکی زبان و موفقیت در این منطقه ضروری است.

ادامه مطلب

چگونه یک سایت وردپرسی را به بلاروسی ترجمه کنیم؟

برای هر کسب و کاری که مناطق بلاروس زبان را هدف قرار می دهد، ارائه یک وب سایت به زبان بلاروسی می تواند منجر به جذب کاربران بیشتری شود.

ادامه مطلب