Jak přeložit název, meta tagy a soubory Sitemap v SEOPress pro mezinárodní SEO?

Vícejazyčné webové stránky nabízejí vynikající příležitost oslovit širší publikum tím, že překonávají jazykové bariéry. V dnešní globální ekonomice podniky, které omezují svůj obsah na jeden jazyk, potenciálně přicházejí o miliony neanglicky mluvících uživatelů.

Přeložením vašeho webu do více jazyků otevřete dveře na nové trhy a mezinárodním zákazníkům usnadníte interakci s vaším obsahem a službami. To může vést k vyššímu konverznímu poměru, protože návštěvníci s větší pravděpodobností interagují s obsahem ve svém rodném jazyce.

Viz také: Jak zlepšit kvalitu obsahu pomocí lokalizace webových stránek?

Výhody vícejazyčných webových stránek pro globální dosah

Globální zlepšení hodnocení SEO

Vícejazyčný web může výrazně zlepšit vaši optimalizaci pro vyhledávače (SEO) v celosvětovém měřítku. Když přeložíte svůj web, v podstatě vytváříte nové verze svých stránek, které jsou samostatně indexovány vyhledávači, jako je Google. To zvyšuje vaše šance na umístění v neanglických výsledcích vyhledávání a umožňuje, aby se vaše stránky zobrazovaly ve vyhledáváních specifických pro region. Přeložený obsah, který obsahuje lokalizovaná klíčová slova, navíc dále zvýší vaše šance na vyšší umístění na mezinárodních trzích.

Zlepšení uživatelské zkušenosti

Poskytování obsahu ve více jazycích zlepšuje celkovou uživatelskou zkušenost, což vede k lepší spokojenosti uživatelů. Lidé dávají přednost konzumaci obsahu ve svém rodném jazyce a vícejazyčné webové stránky pomáhají podporovat důvěru a důvěryhodnost. Uživatelsky přívětivé prostředí povzbuzuje návštěvníky, aby na webu zůstali déle, prozkoumali více stránek a hlouběji se zabývali vaším obsahem, což následně zvyšuje celkový výkon a metriky vašeho webu.

Vícejazyčné webové stránky pomáhají podnikům oslovit širší publikum, zlepšit jejich hodnocení SEO v různých regionech a vytvořit lepší uživatelský dojem tím, že uspokojí preference neanglicky mluvících návštěvníků. To v konečném důsledku vede ke zvýšenému zapojení a konverzím.

Zdroj: 5 důvodů, proč jsou vícejazyčné webové stránky prospěšné pro vaši firmu

Úvod do pluginu SEOPress

Co je SEOPress?

SEOPress je výkonný plugin WordPress navržený tak, aby pomohl uživatelům optimalizovat SEO jejich webových stránek a zlepšit jejich hodnocení ve vyhledávačích. Nabízí širokou škálu funkcí, jako jsou vlastní meta popisy, otevřené značky grafů, XML sitemapy, drobky a další – všechny zaměřené na zlepšení SEO na stránce. Díky uživatelsky přívětivému rozhraní mohou SEO spravovat i začátečníci, aniž by potřebovali technické znalosti. SEOPress je kompatibilní s většinou témat a pluginů WordPress, což z něj činí všestranný nástroj pro jakýkoli web WordPress, který chce zlepšit svou viditelnost ve vyhledávačích.

Klíčové vlastnosti SEOPress

SEOPress nabízí několik výjimečných funkcí, které z něj dělají běžnou možnost pro uživatele WordPress.

  1. Přizpůsobitelné meta názvy a popisy: Uživatelé mohou snadno ovládat, jak se jejich stránky zobrazují ve výsledcích vyhledávačů, přizpůsobením názvů a meta popisů.
  2. XML a HTML Sitemaps: SEOPress automaticky generuje XML sitemapy, které pomáhají vyhledávačům procházet a indexovat stránky. HTML sitemapy také poskytují uživatelům přístupnou mapu obsahu webových stránek.
  3. Otevřete karty Graph a Twitter: Plugin integruje SEO sociálních médií tím, že uživatelům umožňuje spravovat, jak je jejich obsah sdílen na platformách jako Facebook a Twitter prostřednictvím značek Open Graph a Twitter Card.
  4. Analýza obsahu: SEOPress nabízí nástroj pro analýzu obsahu, který kontroluje faktory na stránce, jako je použití klíčových slov, meta tagy a čitelnost, a pomáhá tak zlepšit celkovou SEO kvalitu obsahu.
  5. Strouhanka: Drobečková navigace je užitečná jak pro uživatele, tak pro vyhledávače a SEOPress vám umožňuje implementovat je pro zlepšení navigace a struktury webu.
  6. Správa přesměrování: Můžete spravovat přesměrování 301 a 404, abyste zajistili, že uživatelé a vyhledávače nenarazí na nefunkční odkazy.

Výhody SEOPress

SEOPress vyniká snadností použití, cenovou dostupností a komplexní sadou funkcí. Na rozdíl od některých jiných pluginů SEO nabízí SEOPress bezplatnou i prémiovou verzi, takže je přístupná všem typům uživatelů, od malých blogů po velké podniky. Jeho intuitivní řídicí panel umožňuje uživatelům snadno spravovat složité úkoly SEO.

Nevýhody SEOPress

Navzdory mnoha výhodám má SEOPress několik nevýhod, kterých by si uživatelé měli být vědomi. Jednou z potenciálních nevýhod je, že zatímco bezplatná verze nabízí mnoho funkcí, některé pokročilé funkce, jako je WooCommerce SEO, soubory stránek pro videa a místní SEO, jsou k dispozici pouze v prémiové verzi. To může být limitující pro uživatele se specifickými potřebami, kteří nejsou ochotni investovat do placené verze.

SEOPress je vysoce všestranný plugin SEO pro WordPress, který nabízí základní funkce, jako jsou přizpůsobitelné meta tagy, mapy webu a integrace sociálních médií. Je uživatelsky přívětivý, cenově dostupný a vysoce kompatibilní s jinými pluginy. Některé z jeho pokročilých funkcí jsou však k dispozici pouze v prémiové verzi a postrádá vestavěnou podporu překladu, což může být nevýhodou pro vícejazyčné webové stránky.

Zdroj: plugin SEOPress

Výhody a nevýhody používání SEOPress pro vícejazyčné stránky

Výhody SEOPress pro vícejazyčné webové stránky

SEOPress nabízí několik funkcí, které mohou být přínosem pro vícejazyčné webové stránky a pomáhají zlepšit jejich viditelnost v mezinárodním vyhledávání.

  1. Vlastní metaznačky pro každý jazyk: SEOPress umožňuje uživatelům ručně nastavit jedinečné meta názvy a popisy pro každou jazykovou verzi stránky. To může zlepšit relevanci a hodnocení vašeho obsahu v každém výsledku vyhledávače specifického pro daný jazyk.
  2. XML Sitemaps pro vícejazyčné SEO: Plugin automaticky generuje soubory Sitemap XML, což vyhledávačům usnadňuje procházení a indexování vícejazyčných stránek. To pomáhá zajistit, aby byly všechny verze stránky v různých jazycích správně indexovány, což zvyšuje jejich viditelnost v různých regionech.
  3. Kontrola nad kanonickými adresami URL: Když máte více verzí stejné stránky v různých jazycích, SEOPress vám umožňuje spravovat kanonické adresy URL, abyste se vyhnuli problémům s duplicitním obsahem. To zajišťuje, že vyhledávače rozpoznávají každou jazykovou verzi jako samostatnou entitu, nikoli jako duplicitní obsah.
  4. Podpora karet Open Graph a Twitter: Plugin vám umožňuje vytvářet samostatná metadata sociálních médií (např. značky Open Graph) pro různé jazykové verze vašeho webu, čímž se zlepšuje výkon vašeho obsahu na platformách jako Facebook a Twitter v různých regionech.

Nevýhody SEOPress pro vícejazyčné webové stránky

Zatímco SEOPress nabízí užitečné funkce, existují určité nevýhody, pokud jde o správu vícejazyčných stránek.

  1. Nedostatek vestavěné vícejazyčné podpory: SEOPress nezahrnuje funkci automatického překladu. To znamená, že uživatelé musí ručně překládat veškerý obsah související se SEO, jako jsou metanázvy, popisy a dokonce i mapy stránek. Tato ruční práce může být pracná, zejména u webových stránek s velkým počtem stránek ve více jazycích.
  2. Manuální správa souborů Sitemap: SEOPress generuje mapy webu automaticky, ale sám o sobě nezpracovává vícejazyčný aspekt. Musíte ručně zajistit, aby byly do mapy webu přidány přeložené verze stránek, což může být časově náročné a náchylné k chybám.
  3. Omezená automatizace: SEOPress vyniká v přizpůsobení SEO, ale postrádá funkce automatizace pro správu překladů na vícejazyčném webu. U každého překladu budete muset ručně aktualizovat metaznačky, názvy a popisy, což může být náročné, pokud často aktualizujete obsah.

Výzvy vícejazyčného SEO s SEOPress

Správa SEO pro vícejazyčné webové stránky může být pomocí SEOPress komplikovaná a časově náročná. Ruční překlad metaznaček a aktualizace XML sitemap pokaždé, když je vytvořena nová jazyková verze stránky, může být únavné. Tento proces vyžaduje pozornost věnovanou detailům a zvyšuje riziko lidské chyby. Výzva se stává zjevnější, jak roste počet stránek a jazyků na vašem webu, takže je téměř nemožné efektivně spravovat bez automatizace.

SEOPress nabízí několik výhod pro vícejazyčné webové stránky, jako jsou přizpůsobitelné meta tagy, XML sitemapy a kontrola nad kanonickými URL. Jeho nedostatek vestavěné vícejazyčné podpory a manuální správy sitemap však může být významnou nevýhodou. I když je plugin výkonný pro SEO, správa překladů pro vícejazyčné webové stránky se může stát složitým a časově náročným úkolem.

Přečtěte si více: Jak spravovat vícejazyčný obsah na webech WordPress?

Instalace a nastavení SEOPress

Instalace krok za krokem

Instalace SEOPress na váš web WordPress je jednoduchý proces, který zabere jen několik minut.

  1. Přihlaste se do svého řídicího panelu WordPress: Začněte přihlášením na svůj web WordPress jako správce.
  2. Přejděte na Pluginy – Přidat nový: V nabídce řídicího panelu WordPress přejděte do sekce „Pluginy“ a klikněte na „Přidat nový“.
  3. Vyhledejte SEOPress: Do vyhledávacího pole zadejte „SEOPress“. Ve výsledcích vyhledávání by se měl objevit oficiální plugin SEOPress.
  4. Instalovat a aktivovat: Klikněte na tlačítko „Instalovat nyní“ vedle SEOPress a po instalaci klikněte na „Aktivovat“. SEOPress bude nyní aktivní na vašem webu.

Počáteční nastavení a konfigurace

Jakmile je SEOPress nainstalován, jeho správné nastavení je zásadní pro optimalizaci výkonu SEO vašeho webu.

  1. Přístup k nastavení SEOPress: Na hlavním panelu WordPress nyní uvidíte ikonu SEOPress. Kliknutím na něj vstoupíte do panelu nastavení.
  2. Nakonfigurujte Obecná nastavení: Začněte nastavením obecných možností, jako je metanázev domovské stránky, meta popis a odkazy na sociální sítě. Můžete se také rozhodnout skrýt svůj web před vyhledávači, pokud na něm stále pracujete.
  3. Povolit soubory Sitemap XML: Přejděte do sekce „XML Sitemaps“ v nabídce SEOPress. Ujistěte se, že jsou povoleny soubory Sitemap XML. SEOPress automaticky vytvoří mapu webu pro váš web a pomůže vyhledávačům procházet váš web efektivněji.

Nastavení titulků a metaznaček

Přizpůsobení názvů stránek a metaznaček je pro váš úspěch SEO zásadní. SEOPress usnadňuje správu těchto prvků.

  1. Přejděte do sekce Titulky a metaznačky: Zde můžete nakonfigurovat výchozí strukturu pro názvy stránek a meta popisy na vašem webu.
  2. Nastavte globální název a popis metadat: Definujte výchozí názvy a meta popisy pro svou domovskou stránku, příspěvky, stránky a vlastní typy příspěvků. SEOPress vám umožňuje používat dynamické proměnné (jako je název příspěvku nebo název webu) k jejich automatickému generování pro nový obsah.
  3. Přizpůsobte jednotlivé stránky: Pro podrobnější kontrolu vám SEOPress umožňuje upravit název a meta popis každé stránky nebo příspěvku jednotlivě. To je důležité zejména pro optimalizaci vašeho vícejazyčného obsahu, protože každá jazyková verze by měla mít jedinečný název a meta popis.

Propojení SEOPress s Google Analytics

Jednou z výkonných funkcí SEOPress je jeho schopnost propojit se s Google Analytics.

  1. Přejděte do sekce Analytics: SEOPress usnadňuje integraci Google Analytics přidáním ID sledování přímo do nastavení.
  2. Povolit rozšířené sledování: Můžete také aktivovat vylepšené funkce sledování, jako je sledování událostí, sledování elektronického obchodu a další, abyste lépe porozuměli tomu, jak uživatelé interagují s vaším webem.

Nastavení SEOPress je rychlý proces, přičemž plugin nabízí širokou škálu přizpůsobitelných nastavení pro zlepšení vašeho SEO. Od konfigurace názvů a meta popisů až po povolení XML Sitemap a integraci Google Analytics, SEOPress poskytuje komplexní nástroje, které zajistí, že váš web bude optimalizován pro vyhledávače.

Přečtěte si více: SEOPress WordPress Repository

Význam mezinárodního SEO s SEOPress

Co je mezinárodní SEO?

Mezinárodní SEO odkazuje na proces optimalizace vašich webových stránek tak, aby fungovaly dobře ve výsledcích vyhledávání v různých zemích a jazycích. Cílem je zajistit, aby vyhledávače jako Google pochopily, na které země nebo jazyky cílí váš obsah. To je zásadní pro vícejazyčné webové stránky, protože to pomáhá správnému obsahu oslovit správné publikum. Mezinárodní SEO zahrnuje strategie, jako je používání značek „hreflang“, překlad klíčových prvků SEO (jako jsou metaznačky a názvy stránek) a zajištění, aby mapy webu odrážely všechny jazykové verze vašich stránek.

Překlad názvů stránek a metaznaček pro vícejazyčné SEO

Překlad názvů stránek a metaznaček je nezbytný pro dobré umístění ve výsledcích mezinárodního vyhledávání. SEOPress poskytuje nástroje, které potřebujete k přizpůsobení těchto prvků SEO pro každý jazyk. Když je stránka přeložena do nového jazyka, měl by být přeložen také název a metapopis, aby odpovídaly místnímu jazyku a chování při vyhledávání.

Názvy a metaznačky jsou klíčové signály, které vyhledávače používají k určení obsahu stránky, takže poskytnutí těchto prvků ve správném jazyce je pro výkon SEO zásadní.

Přidání přeložených stránek do XML Sitemap SEOPress

Zajištění správného indexování vašich přeložených stránek vyhledávači vyžaduje aktualizaci souboru Sitemap XML tak, aby zahrnoval všechny jazykové verze. SEOPress automaticky generuje XML Sitemap pro váš web, ale ve výchozím nastavení nezahrnuje přeložené stránky, pokud je ručně nepřidáte. To je důležité pro vícejazyčné weby, protože vyhledávače při vyhledávání a indexování vašich stránek spoléhají na soubory Sitemap. Pokud vaše přeložené stránky nejsou v mapě webu, nemusí být indexovány, což má vliv na váš mezinárodní výkon SEO.

Budete muset aktualizovat soubor Sitemap XML SEOPress pokaždé, když přidáte nový jazyk nebo překlad, abyste zajistili správné indexování všech stránek. To může být časově náročný proces, zejména pokud často aktualizujete nebo přidáváte nový obsah ve více jazycích.

Značky „hreflang“ pro jazykové a regionální cílení

Používání značek hreflang je nezbytné k tomu, abyste vyhledávačům sdělili, na jaký jazyk a region cílí jednotlivé verze vašeho obsahu. SEOPress vám umožňuje ručně vkládat značky hreflang, ale automaticky je negeneruje pro vícejazyčný obsah. Budete muset zajistit, aby byly tyto značky správně implementovány pro každou přeloženou stránku, protože pomáhají předcházet problémům s duplicitním obsahem a zajišťují, že se správná verze vaší stránky zobrazí správnému publiku.

Mezinárodní SEO je zásadní pro zajištění toho, aby se váš vícejazyčný obsah dostal ke správnému publiku a aby se dobře umístil ve vyhledávačích. Nezbytnými kroky je překlad klíčových prvků SEO, jako jsou názvy stránek, meta tagy, a zajištění toho, aby byly všechny jazykové verze přidány do vašeho souboru Sitemap ve formátu XML. SEOPress nabízí některé nástroje pro mezinárodní SEO, ale ke správě vícejazyčných aspektů vyžaduje manuální úsilí, včetně aktualizace map webu a přidávání značek hreflang.

Zdroj: Vícejazyčné SEO: 5 osvědčených postupů k zapamatování

Ruční vs automatický překlad pro mezinárodní SEO

Přístup k ručnímu překladu

Ruční překlad obsahu vašeho webu a prvků SEO může být vysoce přesný, ale časově náročný proces. Tato metoda zahrnuje vytváření jednotlivých přeložených verzí každé stránky na vašem webu, včetně meta názvů, meta popisů a dalších klíčových SEO značek. Každá přeložená stránka musí být navíc ručně přidána do vaší mapy webu SEOPress XML, aby bylo zajištěno správné indexování vyhledávači.

  1. Tvorba obsahu: Budete muset vytvořit plně přeložené verze obsahu vašeho webu, včetně příspěvků, stránek a vlastních typů příspěvků.
  2. Překlad prvků SEO: Názvy, meta popisy a tagy je třeba přeložit, aby vyhledávače správně indexovaly každou jazykovou verzi. SEOPress vám umožňuje vkládat tyto překlady, ale budete to muset udělat ručně pro každou stránku v každém jazyce.
  3. Aktualizace změn: Pokud dojde k jakýmkoli změnám ve vašem původním (primárním) obsahu – ať už jde o aktualizaci názvu, popisu nebo hlavního textu – musíte přeložené stránky aktualizovat ručně. To může být obzvláště náročné u velkých webových stránek s častými aktualizacemi obsahu.
  4. Přidávání do souborů Sitemap: Každá přeložená stránka musí být ručně přidána do mapy webu SEOPress XML, aby bylo zajištěno správné indexování. Budete muset zajistit, aby byly v mapě webu zohledněny všechny přeložené stránky, a při přidávání nového obsahu nebo jazyků ji udržovat aktualizovanou.

Ruční překlad vám sice dává plnou kontrolu nad kvalitou a přesností obsahu i prvků SEO, ale s rostoucím počtem jazyků a stránek na vašem webu může být extrémně časově náročný a téměř nemožné jej spravovat. Tento přístup je praktický pouze pro malé weby s omezenými jazykovými možnostmi nebo tam, kde je vyžadována nejvyšší úroveň kontroly kvality.

Automatizovaný překlad s Autoglot

Použití automatizovaného řešení, jako je Autoglot, zjednodušuje proces překladu, šetří čas při zachování kvalitního SEO pro vícejazyčné webové stránky. Autoglot se integruje se SEOPress, aby automaticky překládal nejen hlavní obsah vašich stránek, ale také klíčové prvky SEO, jako jsou metanázvy, popisy a další značky.

  1. Automatický překlad obsahu a prvků SEO: Autoglot automaticky překládá obsah vaší stránky i související prvky SEO, včetně metaznaček a názvů, do více jazyků. To eliminuje potřebu ručního zadávání a umožňuje vám snadno spravovat vícejazyčné SEO.
  2. Automatické aktualizace Sitemap: Na rozdíl od ručního překladu Autoglot také upravuje mapu webu SEOPress XML přidáním všech přeložených stránek, příspěvků, kategorií a značek. To zajišťuje, že každá přeložená stránka je správně indexována vyhledávači bez jakéhokoli ručního zásahu.
  3. Průběžné aktualizace: Pokud aktualizujete jakýkoli obsah v původním jazyce, Autoglot tyto změny automaticky zohlední v přeložených verzích a zajistí, že váš vícejazyčný obsah zůstane aktuální. Při provádění změn není nutné ručně aktualizovat každou přeloženou stránku, což snižuje možnost chyb.

Automatizace procesu překladu a SEO pomocí Autoglot je ideální pro weby s více jazyky nebo častými aktualizacemi, protože výrazně snižuje čas a úsilí potřebné ke správě vícejazyčného SEO. Bezproblémová integrace Autoglot se SEOPress zajišťuje, že veškerý obsah, meta tagy, názvy a mapy stránek jsou optimalizovány pro mezinárodní SEO!

Ruční překlad prvků SEO vašeho webu nabízí přesnost, ale vyžaduje značný čas a úsilí, zejména u velkých vícejazyčných webů. Automatizovaná řešení, jako je Autoglot, zjednodušují proces překladem obsahu a prvků SEO a zároveň aktualizují soubory Sitemap XML bez ruční práce. Pro weby, které cílí na více jazyků nebo procházejí častými aktualizacemi obsahu, poskytuje integrace Autoglot se SEOPress efektivní řešení pro správu mezinárodního SEO.

Zdroj: Jak automatizovat proces překladu pro WordPress?

Závěr: Vyberte si Autoglot pro mezinárodní SEO!

Optimalizace vícejazyčného webu pro mezinárodní SEO je zásadním krokem k oslovení nového publika a zvýšení celosvětové návštěvnosti. S rostoucí poptávkou po obsahu ve více jazycích je pro růst zásadní zajistit, aby se vaše webové stránky umisťovaly dobře v mezinárodních vyhledávačích. SEOPress nabízí výkonnou sadu nástrojů SEO pro WordPress, ale pokud jde o vícejazyčný obsah, proces se může stát složitým, zejména při překladu názvů stránek, metaznaček a souborů Sitemap.

Ruční překlad: Vysoká přesnost, vysoké úsilí

Manuální správa SEO pro vícejazyčné webové stránky může být efektivní, ale přináší značné problémy. Zatímco ruční překlad vám dává plnou kontrolu nad kvalitou obsahu a přesností SEO, je to časově a pracně náročný proces. Název každé stránky, meta popis a další prvky SEO musí být přeloženy samostatně. Kromě toho budete muset ručně aktualizovat mapu webu SEOPress XML pokaždé, když přidáte nebo upravíte obsah v různých jazycích. U malých webů nebo webů s minimální aktualizací obsahu může být ruční překlad proveditelným přístupem, ale u větších webů s více jazyky se může stát nezvládnutelným.

Automatizace pomocí Autoglot: Zjednodušené vícejazyčné SEO

Pro webové stránky, které vyžadují efektivní a škálovatelné vícejazyčné SEO, je nejlepší volbou použití automatizovaného řešení, jako je Autoglot. Autoglot se hladce integruje se SEOPress a automaticky překládá nejen obsah vašich webových stránek, ale také důležité prvky SEO, jako jsou názvy stránek, meta tagy a popisy. Autoglot se také postará o aktualizaci vašich XML sitemap SEOPress, čímž zajistí, že všechny přeložené stránky budou indexovány vyhledávači bez ručního úsilí.

S Autoglot se celý proces překladu zautomatizuje, což výrazně snižuje množství času a úsilí potřebné k údržbě vícejazyčné webové stránky. To je výhodné zejména pro webové stránky, které často aktualizují obsah nebo cílí na více jazyků. Autoglot automatizací překladu vašeho obsahu i prvků SEO zajišťuje, že vaše vícejazyčné stránky zůstanou vždy optimalizované pro mezinárodní vyhledávače.

Závěrečné myšlenky

Mezinárodní SEO je nezbytné pro všechny webové stránky, které chtějí rozšířit svůj dosah mimo svůj rodný jazyk. SEOPress poskytuje robustní nástroje pro správu SEO, ale ruční překlad a správa mapy webu může být pro vícejazyčné webové stránky zdrcující. Pomocí Autoglotu můžete automatizovat překlad obsahu i prvků SEO, včetně názvů stránek, metaznaček a map webu, díky čemuž bude mezinárodní SEO bezproblémový proces.

Pro majitele webových stránek, kteří chtějí ušetřit čas, omezit chyby a zajistit, aby jejich vícejazyčné stránky byly správně optimalizovány pro vyhledávače po celém světě, je Autoglot dokonalým řešením. Nejenže se zabývá překladem obsahu, ale také automatizuje základní úkoly SEO, čímž pomáhá vašemu webu dosáhnout vyššího hodnocení a lepšího výkonu ve více jazycích a regionech.

Vaše další kroky

  1. Stáhněte si Autoglot WordPress Translation Plugin z úložiště WordPress.
  2. Zaregistrujte se v Autoglot Control Panel a získejte svůj API klíč zdarma.
  3. Vyberte si jazyky a užijte si svůj nový vícejazyčný web!

Tým Autoglot

Autoglot je vytvořen, aby automaticky přeložil váš blog nebo web WordPress do mnoha jazyků podle vašeho výběru. Autoglot je plně automatizovaný, kompatibilní se SEO a velmi snadno se integruje.

Jak automaticky přeložit krypto webové stránky a vydělat více peněz?

Vytvoření vícejazyčného kryptografického webu je základní strategií pro podniky, které chtějí rozšířit svůj dosah a zaujmout globální publikum.

Přečtěte si více

Jak automaticky přeložit affiliate web a zvýšit příjem affiliate partnerů?

Díky nabídce obsahu ve více jazycích se přidružené weby mohou spojit s globálním publikem a zlepšit zapojení a konverze.

Přečtěte si více

Jak přeložit název, meta tagy a soubory Sitemap pro mezinárodní SEO v AIOSEO?

Naučte se překládat názvy a metaznačky pro plugin All-in-One SEO a přidávat přeložené stránky do map webu pro mezinárodní SEO.

Přečtěte si více