убудова для перакладу

Як пабудаваць давер праз лакалізацыю вэб-сайта? 9 ключавых крокаў у лакалізацыі WordPress!

Лакалізацыя вэб-сайтаў прадугледжвае адаптацыю лічбавага кантэнту да моўных, культурных і рэгіянальных пераваг мэтавай аўдыторыі.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на італьянскую мову?

Разуменне ўплыву італьянскай мовы на інтэрнэт-ландшафт закладвае аснову для вывучэння таго, як перакласці сайт WordPress на італьянскую мову.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на арабскую мову?

Вось кароткі агляд таго, чаму кампаніі, блогеры і ўладальнікі вэб-сайтаў прызнаюць перавагі перакладу сваіх вэб-сайтаў на арабскую мову.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на кітайскую мову?

Тут мы разглядаем перавагі перакладу вэб-сайта на кітайскую мову і значэнне кітайскай версіі вашага сайта WordPress.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на нямецкую?

Вось некаторыя перавагі запуску шматмоўных вэб-сайтаў, а таксама іх лакалізацыі і перакладу на нямецкую мову.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на французскую?

Шматмоўныя вэб-сайты прапануюць мноства пераваг, і гэты артыкул будзе прысвечаны важнасці перакладу вашага сайта WordPress на французскую мову.

Чытаць далей

Новы віджэт стану плагінаў для лёгкага кіравання плагінамі: Autoglot 1.4.0

Мы рады аб'явіць Autoglot Plugin 1.4.0, значнае абнаўленне з новым віджэтам стану плагінаў для лёгкага кіравання плагінамі.

Чытаць далей