убудова для перакладу

Як перакласці загалоўкі, метатэгі і карты сайта ў RankMath для міжнароднага SEO?

Гэты артыкул прысвечаны таму, як эфектыўна перакладаць загалоўкі RankMath, мета-тэгі і дадаваць старонкі перакладу ў карты сайта для міжнароднага SEO.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на ўкраінскую?

Стварэнне шматмоўнага вэб-сайта, у тым ліку ўкраінскай версіі, з'яўляецца стратэгічным крокам для любога перспектыўнага бізнесу або стваральніка кантэнту.

Чытаць далей

Як перакласці загалоўкі, метатэгі і карты сайта ў Yoast SEO для міжнароднага SEO?

Гэты артыкул даследуе, як эфектыўна перакладаць загалоўкі Yoast SEO, мета-тэгі і дадаваць перакладзеныя старонкі ў карты сайта для міжнароднага SEO.

Чытаць далей

Як перакласці сайт WordPress на румынскую?

Пераклад вашага сайта WordPress на румынскую мову можа значна павялічыць ваш глабальны ахоп і забяспечыць канкурэнтную перавагу ў Еўропе.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на фарсі?

Прапаноўваючы фарсі (фарсі) пераклад вашага вэб-сайта WordPress, вы вылучаеце свой брэнд на рынак, які недастаткова абслугоўваецца шматлікімі канкурэнтамі.

Чытаць далей

Як вызначыць асноўныя мовы для перакладу і лакалізацыі вашага сайта?

Для эфектыўнага перакладу і лакалізацыі вэб-сайтаў вельмі важна разуменне таго, наколькі распаўсюджаныя мовы ў Інтэрнэце.

Чытаць далей

Як перакласці сайт WordPress на фінскую?

Пераклад вашага вэб-сайта на фінскую мову асабліва выгадны для прадпрыемстваў, арыентаваных на фінскі рынак, або для людзей, якія размаўляюць па-фінску.

Чытаць далей

Як рэдагаваць пераклад у WordPress? Пострэдагаванне машыннага перакладу

Гэты артыкул накіраваны на тое, каб правесці вас праз працэс рэдагавання перакладаў у WordPress з выкарыстаннем метадаў пострэдагавання.

Чытаць далей

Як перавесці сайт WordPress на англійскую мову?

Пераклад вашага вэб-сайта WordPress на англійскую мову асабліва важны, улічваючы шырокае распаўсюджванне гэтай мовы.

Чытаць далей

Autoglot 2.3 прадстаўляе рэдактар ​​перакладу: як палепшыць якасць машыннага перакладу?

У выпуску Autoglot 2.3 прадстаўлены рэдактар ​​перакладаў, магутны інструмент, прызначаны для лёгкага і дакладнага ўдасканалення машынных перакладаў.

Чытаць далей

Autoglot 2.2 паляпшае падтрымку кэшавання: як павысіць прадукцыйнасць перакладзенага кантэнту?

Autoglot 2.2 пашырае падтрымку розных плагінаў кэшавання, гарантуючы, што вашы перакладзеныя старонкі загружаюцца з маланкавай хуткасцю.

Чытаць далей

Аўтаматызаваныя абнаўленні кантэнту: як Autoglot падтрымлівае вашыя пераклады свежымі

Праглядзіце праблемы пры абнаўленні шматмоўных вэб-сайтаў і даведайцеся, як аўтаматызаваныя абнаўленні змесціва з дапамогай Autoglot забяспечваюць свежыя пераклады вашых вэб-сайтаў.

Чытаць далей